"du sous-comité des" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الفرعية المعنية
        
    • للجنة الفرعية المعنية
        
    • اللجنة الفرعية للمنظمات
        
    • واللجنة الفرعية المعنية
        
    • ولجنتها الفرعية المعنية
        
    Recommandation du Sous-Comité des sols du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN توصية اللجنة الفرعية المعنية بالتربة، التابعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Rapport du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance : Pitcairn UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليــم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة: بيتكيرن
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa vingt-huitième session UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثامنة والعشرين
    Ces documents devaient porter la mention du Sous-Comité des activités statistiques. UN وينبغي تمييزها بوصفها منتجات للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية.
    Annexe Deux cent quatre-vingt-cinquième rapport du Sous-Comité des pétitions, de l'information et de l'assistance 71 UN التقرير الخامس والثمانون بعد المئتين للجنة الفرعية المعنية بالالتماسات والمعلومات والمساعدة
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les plans d'évolution méthodologique UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن الخطط في مجال التطوير المنهجي
    Rapport du Président du Sous-Comité des activités statistiques UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية،
    RAPPORT du Sous-Comité des ACTIVITÉS STATISTIQUES DU COMITÉ UN تقريـر اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها السابعة والعشرين
    Le HCDH est un observateur permanent du Sous-Comité des accréditations, pour lequel il fait office de secrétariat. UN ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مراقب دائم في اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد وتضطلع بدور أمانتها.
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination sur les travaux de sa trente-troisième session UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية عن دورتها الثالثة والثلاثين
    Notre représentant, qui est membre du Sous-Comité des femmes âgées, a participé à toutes ces activités; UN وشاركت ممثلتنا، العضو في اللجنة الفرعية المعنية بالمسنّات، في جميع هذه الأنشطة؛
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة
    10. Intégration du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance avec le Comité spécial 64 - 65 21 UN إدماج اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة، والالتماسات والمعلومات والمساعدة مع اللجنة الخاصة
    EXAMEN DU RAPPORT du Sous-Comité des PETITS TERRITOIRES, DES PÉTITIONS, DE L'INFORMATION ET DE L'ASSISTANCE UN النظر في تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة
    Rapport du Sous-Comité des activités statistiques UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية
    II. TRAVAUX du Sous-Comité des ACTIVITÉS STATISTIQUES UN ثانيا ـ أعمال اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية
    Rapport du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance : Pitcairn UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمساعدة: بيتكيرن
    Il était également saisi d'un résumé des résultats de la vingt-septième session du Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination (CAC), tenue à Genève du 6 au 8 septembre 1993. UN وكان معروضا عليه أيضا موجز نتائج الدورة السابعة والعشرين للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، المعقودة في جنيف من ٦ الى ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Enfin, le Groupe de travail était saisi d'un résumé des travaux de la vingt-septième session du Sous-Comité des activités statistiques du CAC. UN وكان معروضا أيضا أمام الفريق العامل موجز لنتائج الدورة السابعة والعشرين للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    1. La vingt-septième session du Sous-Comité des activités statistiques s'est tenue à Genève du 6 au 8 septembre 1993. UN ١ - عقدت الدورة السابعة والعشرون للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية في جنيف من ٦ الى ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Delphine Redshirt Shaw, représentante du Conseil des points cardinaux à New York, est par ailleurs Présidente du Sous-Comité des ONG pour la Décennie internationale des populations autochtones. UN ويرأس دلفين ريتشارد شو، ممثل مجلس الجهات اﻷربع في نيويورك، اللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالعقد الدولي للسكان اﻷصليين.
    iv) Services fonctionnels nécessaires pour les réunions du Comité spécial, y compris ses réunions hors Siège, celles du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance, et des groupes de travail du Comité. UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات اللجنة الخاصة، بما في ذلك اجتماعاتها خارج المقر، واللجنة الفرعية المعنية بالتماسات الاقاليم الصغيرة والمعلومات والمساعدة واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة الخاصة.
    Il plaide en faveur de la participation des représentants des petits territoires aux réunions du Comité spécial et du Sous-Comité des petits territoires, et demande que des moyens et facilités soient mis à leur disposition pour ce faire. UN وطالب بمشاركة ممثلي اﻷقاليم الصغيرة في اجتماعات اللجنة الخاصة ولجنتها الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة وبأن تتاح لهم الوسائل والتسهيلات ليتمكنوا من القيام بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more