"du sous-programme incombe au" - Translation from French to Arabic

    • عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • هذا البرنامج الفرعي على عاتق
        
    • من البرنامج الفرعي على عاتق
        
    • هذا البرنامج الفرعي المقر
        
    • الفنية عن هذا البرنامج
        
    • بالمسؤولية الفنية عن هذا
        
    • مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج
        
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-51 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-57 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-61 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.
    29F.50 La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service des technologies de l'information et des communications. UN 29 واو-50 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    2.77 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service linguistique de la Division de la gestion des conférences. UN 2-77 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة اللغات التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات.
    29A.47 L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination. UN 29 ألف-47 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-51 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-57 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-61 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.
    15.59 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service de la législation, du foncier et de la gouvernance urbains. UN 15-59 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة التشريعات والأراضي والحوكمة في المناطق الحضرية.
    29G.50 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service de l'informatique de la Division de la gestion. UN 29 زاي-50 تتولى المسؤولية الرئيسية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات التابعة لشعبة الإدارة.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources financières. UN 24-25 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد المالية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-26 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources financières. UN 24-37 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد المالية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-38 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service des technologies de l'information et des communications. UN 24-40 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources financières. UN 24-41 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 24-16 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    29A.36 L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au secrétariat de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité du programme et de la coordination. UN 29 ألف-36 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق.
    21.174 L'exécution du sous-programme incombe au bureau sous-régional de la CEPALC pour les Caraïbes. UN 21-174 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي المقر دون الإقليمي في منطقة البحر الكاريبي، والتابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    16.90 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service de la lutte contre la corruption et la criminalité économique de la Division des traités. UN 16-90 يضطلع فرع مكافحة الفساد والجريمة الاقتصادية التابع لشعبة شؤون المعاهدات بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Centre de la femme de la CESAO. UN 18-39 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق مركز شؤون المرأة في الإسكوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more