"du tableau iv" - Translation from French to Arabic

    • من الجدول الرابع
        
    • في الجدول الرابع
        
    Décision 56/1 Transfert de l'acide gamma-hydroxybutyrique du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes UN المقرَّر 56/1 نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971
    Décision 56/1 Transfert de l'acide gamma-hydroxybutyrique du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes UN نقل حمض غاما - هايدروكسيبيوتيريك من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971
    Transfert de l'acide gamma-hydroxybutyrique du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes UN نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971
    6. Le Gouvernement australien s'est dit favorable au reclassement du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 6- وأبلغت حكومة أستراليا بما يلي: " تدعم أستراليا عملية نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني.
    Les dépenses indiquées dans la colonne < < Programme > > du Tableau IV.2 comprennent des versements échelonnés à des partenaires opérationnels. UN وتشمل أرقام النفقات المبينة تحت " البرنامج " في الجدول الرابع - 2 دفع أقساط إلى شركاء منفذين.
    9. Le Gouvernement bulgare a fait savoir qu'il était favorable au reclassement du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 9- وأفادت حكومة بلغاريا بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    16. Le Gouvernement maltais a fait savoir qu'il était favorable au reclassement du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 16- وأفادت حكومة مالطة بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    20. Le Gouvernement portugais a indiqué qu'il faisait sienne l'opinion de la Directrice générale de l'OMS selon laquelle le GHB devrait être transféré du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 20- وأبلغت حكومة البرتغال بما يلي: " تؤيِّد البرتغال رأي المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية بشأن ضرورة نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. "
    Il est recommandé que le GHB soit transféré du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN وتتمثَّل التوصية بنقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    38. La Commission était saisie, pour examen, de la recommandation de l'OMS visant le transfert de l'acide gamma-hydroxybutyrique (GHB) du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. UN 38- عُرضت على اللجنة التوصية الصادرة عن منظمة الصحة العالمية بشأن نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 للنظر فيها.
    Le Liban a précisé par ailleurs que le transfert du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 nécessiterait la promulgation d'un décret, avec l'approbation du Conseil d'État. UN وأشار لبنان كذلك إلى أنَّ نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971 يتطلَّب إصدار مرسوم بعد موافقة مجلس شورى الدولة على ذلك.
    6. Le Ministère de la santé de la République de Moldova a fait part de son accord sans réserve quant au transfert du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 6- وأعربت وزارة الصحة في جمهورية مولدوفا عن موافقتها التامة على نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    8. Le Gouvernement belge a fait savoir qu'il serait favorable au reclassement du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 8- وأشارت حكومة بلجيكا إلى أنها ستكون مستعدة لدعم نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    10. Le Gouvernement cambodgien a indiqué qu'il était lui aussi d'avis que le GHB devrait être transféré du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 10- وأفادت حكومة كمبوديا بأنها تؤيّد فكرة نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. "
    11. Le Gouvernement chinois a dit ne voir aucune objection à la recommandation de l'OMS tendant à ce que le GHB soit transféré du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN 11- وأفادت حكومة الصين بأنها لا تعترض على توصية منظمة الصحة العالمية بشأن نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    29. La Commission devrait donc décider si elle souhaite transférer le GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 ou, dans la négative, si d'autres mesures - et lesquelles - doivent être prises. UN 29- ولذلك، ينبغي للجنة أن تقرِّر ما إذا كانت ترغب في نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971، أو في اتخاذ أيِّ إجراء لازم آخر، إذا لم تكن ترغب في ذلك.
    Il en a donc conclu que le GHB devrait être transféré du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971. UN ولذلك خلصت اللجنة إلى استنتاج مفاده أنه ينبغي نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    b) Projet de décision déposé par le Président sur le transfert de l'acide gamma-hydroxybutyrique du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes (E/CN.7/2013/L.18). UN (ب) مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس عن نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 (E/CN.7/2013/L.18).
    4. Le Gouvernement algérien a indiqué que la Direction de la pharmacie du Ministère de la santé, de la population et de la réforme hospitalière ne voyait aucune objection à ce que le GHB soit transféré du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 compte tenu des effets sanitaires et socioéconomiques néfastes de cette substance. UN 4- فقد أفادت حكومة الجزائر بأنَّ مديرية الصيدلة التابعة لوزارة الصحة والسكان وإصلاح المستشفيات في الجزائر لا تعارض نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971 نظراً لآثاره الضارة من الناحية الطبية والاجتماعية والاقتصادية.
    5. Le Gouvernement arménien était d'avis que le transfert du GHB du Tableau IV au Tableau II de la Convention de 1971 n'aurait pas d'incidence économique, sociale, juridique, administrative ni autre pour le pays. UN 5- وأفادت حكومة أرمينيا أنَّ نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971 لن تكون له أيُّ تبعات اقتصادية أو اجتماعية أو قانونية أو إدارية أو أيُّ تبعات أخرى على أرمينيا.
    Le Tableau IV se compose de certaines drogues inscrites au Tableau I (toutes les drogues du Tableau IV doivent figurer dans le Tableau I) qui sont considérées comme particulièrement nocives, à savoir extrêmement addictives et susceptibles de donner lieu à des abus. UN ويشمل الجدول الرابع مواد معيَّنة مُدرجة في الجدول الأول (جميع المواد المدرجة في الجدول الرابع يجب أن تكون مدرجةً في الجدول الأول) تُعتبر ضارَّةً على نحوٍ خاص، أيْ متَّسمة بشدَّة مفعولها الإدماني واحتمال تعاطيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more