La réplique de celles portées à Wimbledon, en 1993, par Son Altesse Royale, la duchesse de Kent. | Open Subtitles | البديل المطابق لهذه تم ارتدائه عام 1993 فى ويمبلدون وارتدته جلالة دوقة كنت |
La duchesse de Montrose. Sa carrière à la cour est terminée. | Open Subtitles | دوقة "مونتروس"، أتمنى أن تكون نهاية مشوارها في البلاط |
L'Empereur suggère sa nièce Christina, la duchesse de Milan. | Open Subtitles | جلالتك، لقد رشح الإمبراطور كريستينا ، ابنة أخيه دوقة ميلان |
Vous vous renseignerez là-bas sur Christina, la duchesse de Milan. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تجري تحقيقا حول كريستينا ، دوقة ميلان |
Il s'est renseigné au nom de Votre Majesté sur la duchesse de Milan, nièce de l'Empereur. | Open Subtitles | لقد قام بالتحقيق نيابة عن جلالتكم حول دوقة ميلان أبنة أخ الإمبراطور |
Il a écrit, que sa beauté est incomparable et qu'elle surpasse la duchesse de Milan, comme le soleil doré surpasse la lune argentée. | Open Subtitles | كتب، انها لا تضاهى وتتفوق على دوقة ميلان كما الشمس الذهبية تتفوق على القمر الفضي |
Ce qui signifie que la duchesse de Milan est de nouveau disponible pour le lit de Votre Majesté. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن دوقة ميلان مرة أخرى متاحة لسرير جلالتكم |
On dit que la duchesse de Milan qu'elle est la femme la plus désirable au monde! | Open Subtitles | من المفترض أن دوقة ميلان هي أكثر امرأة مرغوبة في العالم |
Je tiens le pari : je ferai une duchesse de cette raclure de macadam. | Open Subtitles | سأقبل. سأجعل من بنت الشارع الذليلة هذه دوقة |
La duchesse de Bourgogne n'est pas loin. Cathy va bien. | Open Subtitles | دوقة (بورغندي) قريبة من هنا (كاثي) بأمان معها |
Mais cette obligation ne s'étend pas à la duchesse de Windsor. | Open Subtitles | لكن واجبها هذا لا ينطبق على دوقة "ويندزور" |
Elle vous a parlé de la duchesse de Wellington ? | Open Subtitles | هل ذكرت من قبل " دوقة ويلينجتون " |
Son Altesse Sérénissime, la Princesse Grace de Monaco, duchesse de Valentinois et 137 autres titres supplémentaires. | Open Subtitles | سُمُوُّة الأميرة "جريس" أميرة (موناكو). دوقة (فالنتينيوس)، و 137 لقباً آخر يأتي مَعهُ. |
On sait que la duchesse de Kent a choisi quelque chose de comparable. | Open Subtitles | دوقة كنت ,مشهورة بحبها لما يشابهها |
Depuis que la duchesse de Rutland a commencé à y aller, tout le monde veut être vu là-bas. | Open Subtitles | منذ أن بدأت "دوقة روتلاند" بالتردد لذاك المكان. الدوقهيأولمرتبةمنمراتب الشرف لدىالإفرنج أي أحد يريد أن يُرى هناك. |
La chère duchesse de Truro chante vos louanges, Sir Philip. | Open Subtitles | العزيزة دوقة "ترورو" تشيدُ بك بشكلٍ مُطلق، سير "فيليب" |
Son altesse royale, la duchesse de Kent, Lady Flora Hastings. | Open Subtitles | صاحبة السموّ الملكي، دوقة "كنت" السيّدة (فلورا هاستينجس) |
Peut-être la duchesse de Sutherland pour la garde-robe royale ? | Open Subtitles | ربما دوقة "ساذرلاند" عشيقة الفساتين؟ أنا لا أعرفُها حقاً |
Contemplez la duchesse de Milan. Prospéra. | Open Subtitles | تأمل أيها الملك دوقة "ميلانو" المذلولة "بروسبيرا" |
Elle serait la future duchesse de Northumberland. | Open Subtitles | حَسناً، ستصنع مستقبلها دوقة ارض نوثمبر. |