Duncan a dû passer par cette porte, a attaqué la victime numéro deux avec la même arme utilisée pour tuer Maddie Howard. | Open Subtitles | يبدو جاء دنكان من خلال الباب، هاجم عدد الضحايا مع اثنين من نفس السلاح تستخدم لقتل مادلين هوارد. |
Donc Duncan était le propriétaire furieux, et non un participant. | Open Subtitles | لذلك كان دنكان المالك متبول، لا الطبقة الحضور. |
La semelle de la chaussure que portait Duncan Watts quand il a été trouvé mort. | Open Subtitles | تخطو على الأحذية دنكان واتس كان يرتدي عندما تم العثور عليه ميتا. |
Je suis tombé sur Jimmy Duncan, y a quelques semaines. | Open Subtitles | تشاجرت مع جيمي دونكان منذ عدة أسابيع أتذكره؟ |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, M. Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السيد دونكان. |
Enfin, si tu veux larguer Duncan, ça me va très bien. | Open Subtitles | أعني, أن كنتِ تريدين التخلص من دانكن لامانع عندي |
Lizzie voici Duncan. Il a douze ans . Mets un pantalon . | Open Subtitles | ليزي ، تعرفي على دنكن إنه في الثانية عشر من العمر ، أرتدي بنطالك |
Vous pouvez fermer le dossier du meurtre de Bertha Duncan. | Open Subtitles | يمكنك ان تُغلق ملفك بشأن مقتل بيرثا دانكان |
La ballistique confirme que la balle qui a tué Kevin Duncan | Open Subtitles | قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان |
Duncan était contrarié que Maddie se gare toujours à sa place. | Open Subtitles | وكان دنكان مستاء على ما يبدو أن مادلين أبقى وقوف السيارات في مكانه. |
Mais Duncan a des marques de ligatures sur son cou, comme si on l'avait étranglé par derrière avec une sangle de yoga. | Open Subtitles | لكن دنكان كان علامات الربطة على عنقه، كمن بخنقه من وراء مع حزام اليوغا. |
Des américains, Will Duncan et Tommy Moïse, s'amusaient à Mumbai jusqu'à il y a 24 h, quand ils se sont volatilisés. | Open Subtitles | الأميركيان ويل دنكان وتومي موسى كانوا يقضون وقتاً من حياتهم في مومباي حتى قبل 24 ساعة، عندما أصبحوا خارج الشبكة |
Ce matin, Will Duncan a été trouvé face contre terre dans une ruelle à Dharavi. | Open Subtitles | في وقت مبكر من صباح اليوم، ويل دنكان تم العثور عليه منكباً على وجهه في زقاق في داهرافي |
Peu importe ce que ça dit, Duncan voulait qu'on l'ait. | Open Subtitles | كل ما تقول، دنكان يريد منا أن يكون عليه. |
Il conteste la crédibilité des arguments de l'État partie en s'appuyant sur les lettres de soutien qu'il a reçues d'un membre du Parlement, M. Peter Duncan. | UN | وهو يشكك في مصداقية حجج الدولة الطرف على ضوء رسائل التأييد التي تلقاها من عضو البرلمان السيد بيتر دونكان. |
Une fois qu'une décision a été prise dans cette affaire, M. Duncan n'a plus écrit de lettres à ce sujet. | UN | وعندما تم اتخاذ قرار نهائي في قضية صاحب البلاغ، لم يرسل السيد دونكان أية رسائل أخرى. |
Je donne maintenant la parole au représentant du RoyaumeUni, l'Ambassadeur John Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة، السفير جون دونكان. |
Désolé, je suis en retard. Megane vient de rompre avec Duncan. | Open Subtitles | اعتذر عن التأخر ميغان انفصلت للتو عن دانكن |
Duncan, je pense que nous en avons fini pour aujourd'hui . | Open Subtitles | دانكن ، أعتقد بأن هذا هو كل الوقت المتاح لدينا اليوم |
Et puis ce Duncan a usé si doucement de son pouvoir, si pur dans ses hautes fonctions, | Open Subtitles | ثم أن دنكن هذا كان يمارس سلطاته في تواضع ومهامه دون تثريب |
J'aurais probablement été tué si mon garde du corps, Duncan Mtonga, ne m'avait pas poussé de côté lorsqu'il a entendu les coups de feu. | UN | وكان من المحتمل أن أموت لولا أن حارسي دانكان ماتونغا دفعني جانباً عندما سمع طلقات الرصاص. |
Lionel Luthor rassembla les meilleurs médecins du monde pour sauver Duncan. | Open Subtitles | ليونيل لوثر استدعى أفضل الأطباء في العالم لإنقاذ دونكن |
Écoutez, Duncan, je vous aurais jamais raconté tout ça si je trouvais pas ça complètement dingue, mais... | Open Subtitles | ..! (أصغي إليّ (دانك ،ما كنت لأخبرك بهذا الأمر ...لو لم أكن متأكّدا بدوري من جنون هذا الأمر، لكن |
Ensuite, une série de mini-golf, suivi de Mal Duncan, qui joue dans un club de jazz clandestin. | Open Subtitles | وبعدها جولة صغيرة في الغولف ويتبعها الذهاب إلى (مال دانكون)، الذي يدير ملهى جاز أسفل الأرض |
La Commission a réélu M. Olav Myklebust Président et M. Duncan M. Laki Vice-Président. | UN | 5 - وأعادت اللجنة انتخاب أولاف مايكلباست رئيسا ودانكان م. |