"durable au sein du système" - Translation from French to Arabic

    • المستدامة داخل منظومة
        
    • المستدامة في منظومة
        
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    2. Approche cohérente de la gestion durable au sein du système des Nations Unies UN 2 - نهج متماسك تجاه الإدارة المستدامة في منظومة الأمم المتحدة
    Les travaux du Groupe de la gestion de l'environnement ont permis de renforcer le volet environnemental du développement durable au sein du système des Nations Unies. UN 341 - بفضل أعمال فريق الإدارة البيئية، تم تعزيزُ البعد البيئي للتنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة.
    Réitérant que la Commission est l'organe de haut niveau responsable du développement durable au sein du système des Nations Unies et permet d'examiner les questions relatives à l'intégration des trois volets du développement durable, UN وإذ تكرر تأكيد أن اللجنة هي الهيئة الرفيعة المستوى المسؤولة عن التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة، وأنها بمثابة منتدى للنظر في المسائل ذات الصلة بتحقيق التكامل بين الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة،
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    20/12 Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البُعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Prise en compte de la dimension écologique du développement durable au sein du système des Nations Unies UN تنفيذ البعد البيئي للتنمية المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة
    Thème: " L'emploi de données géospatiales obtenues à partir de l'espace pour le développement durable au sein du système des Nations Unies " UN الموضوع: " استخدام البيانات المكانية الجغرافية المستمدة من الفضاء من أجل التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة "
    M. Purnama (Indonésie) dit que la résolution renforcera les bases d'un programme de développement durable au sein du système des Nations Unies. UN 58 - السيد بورناما (إندونيسيا): قال إن القرار سيعزز أساس جدول أعمال التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة.
    En tant qu'organe central pour les questions relatives au logement et au développement urbain durable au sein du système des Nations Unies, ONU-Habitat coordonnera le processus en fournissant des contributions et un soutien à la phase préparatoire de la conférence. UN 26 - وسيقوم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بتنسيق عملية تقديم المساهمات للعملية التحضيرية للمؤتمر ولدعمها، بوصفه جهة التنسيق المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة.
    5. Réaffirme que la Commission du développement durable est l'organe de haut niveau responsable du développement durable au sein du système des Nations Unies et l'instance d'examen des questions relatives à l'intégration des trois volets du développement durable; UN " 5 - تكرر التأكيد على أن لجنة التنمية المستدامة هي الهيئة الرفيعة المستوى المسؤولة عن التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة وتعمل كمنتدى للنظر في المسائل المتصلة بتكامل أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة؛
    9. Réaffirme que la Commission du développement durable est l'organe de haut niveau responsable du développement durable au sein du système des Nations Unies et sert d'enceinte où se discutent les questions relatives à l'intégration des trois volets du développement durable; UN " 9 - تكرر التأكيد على أن لجنة التنمية المستدامة هي الهيئة الرفيعة المستوى المسؤولة عن التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة وتعمل كمنتدى للنظر في المسائل المتصلة بتكامل أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة؛
    6. Réaffirme que la Commission du développement durable est l'organe de haut niveau responsable du développement durable au sein du système des Nations Unies et l'instance d'examen des questions relatives à l'intégration des trois volets du développement durable; UN 6 - تكرر التأكيد على أن لجنة التنمية المستدامة هي الهيئة الرفيعة المستوى المسؤولة عن التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة وتعمل كمنتدى للنظر في المسائل المتصلة بتكامل أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more