"durable aux problèmes liés à" - Translation from French to Arabic

    • دائم لمشاكل
        
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension des effets réciproques qui existent entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز نحو إيجاد حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتعبئة الموارد الإنمائية والقدرة على تحمّل الديون والإدارة الفعّالة للديون
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, des effets réciproques qui existent entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, des effets réciproques qui existent entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز نحو إيجاد حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمّل الديون والإدارة الفعّالة للديون
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, des effets réciproques qui existent entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز نحو إيجاد حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين التعبئة الناجحة للموارد الإنمائية، والقدرة على تحمل الديون، والإدارة الفعالة للديون
    b) Progression dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre les stratégies efficaces de financement du développement et des programmes rigoureux de gestion de la dette (Accord d'Accra, par. 40) UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية من خلال تعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات (اتفاق أكرا، الفقرة 40)
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux (par. 40 de l'Accord d'Accra) UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية بتعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات (اتفاق أكرا، الفقرة 40)
    b) Progression dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية بتعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات (اتفاق أكرا، الفقرة 40)
    M. Busuttil déclare qu'il est généralement admis qu'il faudra prendre des mesures supplémentaires et concertées pour trouver une solution durable aux problèmes liés à la dette extérieure des pays en développement, d'autant plus que le service de la dette est incompatible avec la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). UN 17 - وقال إنه من المسلَّم به عموماً ضرورة بذل مزيد من الجهود المتضافرة للتوصل إلى حل دائم لمشاكل الديون الخارجية التي تواجه البلدان النامية، ناهيك عن أن خدمة الدين على أي مستوى لم تكن ملائمة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين الفهم، على جميع المستويات، للتفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à UN (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين الفهم، على جميع المستويات، للتفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون
    b) Progrès de la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux UN (ب) التقدم نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية من خلال تعزيز فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون بشكل أفضل على جميع المستويات
    b) Progression dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, de l'interaction qui existe entre les stratégies efficaces de financement du développement et des programmes rigoureux de gestion de la dette (Accord d'Accra, par. 40) UN (ب) إحراز تقدم نحو التوصل إلى حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تعزيز الفهم الأفضل على جميع المستويات للتفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتمويل التنمية والإدارة الفعالة للديون (اتفاق أكرا، الفقرة 40)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more