Division de statistique et Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire | UN | شعبة الإحصاءات وشعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي |
Entité responsable : Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire de la CEE | UN | الكيان المنفذ: اليونيسيف، شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي |
Au nombre des autres interventions qui contribuent aussi à l'adaptation aux changements climatiques, le Pakistan s'est doté d'un Programme de protection des zones de montagnes, d'un Programme de protection des zones humides au Pakistan, et du Projet d'aménagement durable du territoire. | UN | ومن التدخلات الأخرى التي تسهم أيضا في التكيف مع تغير المناخ، البرنامج المطبق لدينا لحفظ المناطق الجبلية، وبرنامج الأراضي الرطبة في باكستان، ومشروع الإدارة المستدامة للأراضي. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire. | UN | 17-36 تضطلع شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire. | UN | 17-40 تضطلع شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire | UN | شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire. | UN | 17-36 تضطلع شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire. | UN | 17-40 تضطلع شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
99. Le Projet de moyenne envergure pour un aménagement durable du territoire est un projet financé par le Programme des Nations Unies pour le développement et par le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) dans le contexte de la ratification de la CNUCD par la République des Palaos. | UN | 99- وجاء مشروع الإدارة المستدامة للأراضي متوسط الحجم نتيجة تمويل مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرفق البيئة العالمية من خلال عضوية بالاو في الاتفاقية المذكورة. |
5) Centre régional de formation sur l'aménagement durable du territoire | UN | (5) مركز التدريب الإقليمي المعني بالإدارة المستدامة للأراضي |
5) Centre régional de formation sur l'aménagement durable du territoire | UN | (5) مركز التدريب الإقليمي المعني بالإدارة المستدامة للأراضي |
L'application du sous-programme, qui comprend deux volets, incombe à deux divisions : a) la Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire pour le volet logement et aménagement du territoire; b) la Division de la statistique pour le volet population. | UN | 17-45 تقع المسؤولية عن البرنامج الفرعي، الذي يتألف من عنصرين، على شعبتين هما: (أ) شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي بالنسبة لعنصر الإسكان وإدارة الأراضي و (ب) شعبة الإحصاءات بالنسبة لعنصر السكان. |