"durant le premier exercice financier" - Translation from French to Arabic

    • في الفترة المالية الأولى
        
    • خلال الفترة المالية الأولى
        
    • وفي الفترة المالية الأولى
        
    • يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى
        
    • وبالنسبة للفترة المالية الأولى
        
    • في أثناء الفترة المالية الأولى
        
    durant le premier exercice financier, cette fonction a été remplie moyennant des transferts de postes et la création de postes temporaires. UN وقد تم الوفاء بهذه المهمة في الفترة المالية الأولى من خلال إعادة توزيع الوظائف وإحداث وظائف مؤقتة.
    durant le premier exercice financier, cette fonction a été remplie moyennant des transferts de postes et la création de postes temporaires. UN وقد تم الوفاء بهذه المهمة في الفترة المالية الأولى من خلال إعادة توزيع الوظائف وإحداث وظائف مؤقتة.
    Le montant des ressources demandées pour le Greffe durant le premier exercice financier tient compte de cet élément. UN ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى.
    37. durant le premier exercice financier, ces postes ont été assignés à la Présidence, mais ils étaient inscrits au budget du Greffe. UN 37 - خلال الفترة المالية الأولى كانت هذه الوظائف ملحقة بهيئة الرئاسة ولكنها تمول من ميزانية قلم المحكمة.
    Il faudrait aussi durant le premier exercice financier un poste d'huissier appariteur/fonctionnaire affecté aux audiences [agents des services généraux (autres classes)]. UN وفي الفترة المالية الأولى للعمل، ستلزم كذلك وظيفة كاتب محكمة/حاجب (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Il est donc proposé que la Section dispose d'un bibliothécaire (P-3) et, durant le premier exercice financier, d'un archiviste (P-2) et d'un assistant administratif (agent des services généraux, autres classes). UN ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف - 2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
    Sans compter la Présidence, il faudra disposer, durant le premier exercice financier, des moyens budgétaires voulus pour qu'un nombre suffisant de juges siègent à la Cour. UN وبالإضافة إلى هيئة الرئاسة، سيكون من الضروري في أثناء الفترة المالية الأولى توفر القدرة في الميزانية على طلب عدد كاف من القضاة كي يخدموا في المحكمة.
    Il est supposé en outre dans le présent budget qu'il ne sera pas absolument essentiel d'avoir un greffier adjoint durant le premier exercice financier. UN ومن المفترض كذلك في هذه الميزانية أنه لن يكون من الضروري بصفة مطلقة وجود نائب للمسجل في الفترة المالية الأولى.
    Un grand nombre de fonctions publiques devront être exercées durant le premier exercice financier. UN ومن المتوقع أن يكون هناك الكثير من المهام المتعلقة بالشؤون العامة التي ينبغي أداؤها في الفترة المالية الأولى.
    Compte tenu de ce qui précède, les postes suivants devraient être pourvus durant le premier exercice financier. UN واستنادا إلى هذه الافتراضات، يتوقع أن يلزم رصد اعتمادات للوظائف التالية في الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    durant le premier exercice financier, le Gouvernement néerlandais fournira gracieusement jusqu'à 100 stations de travail, ainsi que le mobilier et le matériel y relatifs, à savoir des bureaux, des chaises et des armoires de rangement. UN وستقدم حكومة هولندا دون مقابل عددا يصل إلى 100 من محطات التشغيل، وقطع أثاث ومعدات في الفترة المالية الأولى.
    Le montant des ressources demandées pour le Greffe durant le premier exercice financier tient compte de cet élément. UN ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى.
    Il est supposé en outre dans le présent budget qu'il ne sera pas absolument essentiel d'avoir un greffier adjoint durant le premier exercice financier. UN ومن المفترض كذلك في هذه الميزانية أنه لن يكون من الضروري بصفة مطلقة وجود نائب للمسجل في الفترة المالية الأولى.
    Un grand nombre de fonctions publiques devront être exercées durant le premier exercice financier. UN ومن المتوقع أن يكون هناك الكثير من المهام المتعلقة بالشؤون العامة التي ينبغي أداؤها في الفترة المالية الأولى.
    durant le premier exercice financier, ces postes ont été assignés à la Présidence, mais ils étaient inscrits au budget du Greffe. UN 37 - خلال الفترة المالية الأولى كانت هذه الوظائف ملحقة بهيئة الرئاسة ولكنها تمول من ميزانية قلم المحكمة.
    Il faudrait aussi durant le premier exercice financier un poste d'huissier appariteur/fonctionnaire affecté aux audiences [agents des services généraux (autres classes)]. UN وفي الفترة المالية الأولى للعمل، ستلزم كذلك وظيفة كاتب محكمة/حاجب (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Il est donc proposé que la Section dispose d'un bibliothécaire (P-3) et, durant le premier exercice financier, d'un archiviste (P-2) et d'un assistant administratif (agent des services généraux, autres classes). UN ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف - 2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
    Sans compter la Présidence, il faudra disposer, durant le premier exercice financier, des moyens budgétaires voulus pour qu'un nombre suffisant de juges siègent à la Cour. UN وبالإضافة إلى هيئة الرئاسة، سيكون من الضروري في أثناء الفترة المالية الأولى توفر القدرة في الميزانية على طلب عدد كاف من القضاة كي يخدموا في المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more