"dus aux pays qui fournissent des contingents" - Translation from French to Arabic

    • المستحقة للبلدان المساهمة بقوات
        
    • المستحقة للحكومات المساهمة بقوات
        
    Ils sont particulièrement préoccupés par la situation des deux tribunaux pénaux internationaux et par le problème des montants dus aux pays qui fournissent des contingents, auquel une solution aurait dû être trouvée depuis longtemps. UN ويساور هذه البلدان القلق بوجه خاص تجاه حالة المحكمتين الجنائيتين الدوليتين ومشكلة المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات التي كان من اللازم أن تجد حلا منذ وقت طويل.
    Pourtant, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents à la fin de 1997 doivent s'élever à 907 millions de dollars, soit beaucoup plus qu'à la fin de 1996. UN ومع هذا، فإن المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في نهاية عام ١٩٩٧ سيبلغ مجموعها ٩٠٧ مليون دولار، وهذا مبلغ يزيد كثيرا عن المبلغ الذي كان مستحقا في نهاية عام ١٩٩٦.
    Toujours au 18 mars 2013, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents s'élevaient au total à 900 000 dollars. UN 102 - وفي 18 آذار/مارس 2013، وصل مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات إلى 000 900 دولار.
    Tableau 1 Montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour la période allant du 1er décembre 1995 au 30 juin 1996 UN الجــدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات في الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour la période UN المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Au 30 juin 2010, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées totalisaient quelque 32,3 millions de dollars. UN 70 - وفي 30 حزيران/يونيه 2010، كان مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات ووحدات الشرطة المشكَّلة نحو 32.3 مليون دولار.
    Au 31 octobre 2009, la totalité des montants dus aux pays qui fournissent des contingents à la FNUOD s'élevait à 2,3 millions de dollars. UN وفي 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وصل مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في القوة إلى 2.3 مليون دولار.
    L'Assemblée générale a demandé une proposition actualisée sur la consolidation des comptes de maintien de la paix. Les montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour des missions qui sont terminées seront évalués dans le rapport qui sera présenté à l'Assemblée générale pour examen lors de la première partie de la reprise de sa soixante-deuxième session. UN طلبت الجمعية العامة مقترحا مستكملا بشأن توحيد حسابات حفظ السلام وسينظر في المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في تقرير سيعرض على الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    Les montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour des missions en cours sont périodiquement remboursés en fonction des fonds disponibles dans les comptes spéciaux de leurs missions respectives. UN والمبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في البعثات الجارية تُسدد دوريا حسب حالة النقدية في مختلف الحسابات الخاصة للبعثات.
    Le 21 août 2012, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées à la MINUSTAH s'élevaient au total à 20,5 millions de dollars. UN 54 - وفي 21 آب/أغسطس 2012، بلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وشرطة مشكلة للبعثة 20.5 مليون دولار.
    Au 31 juillet 2006, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées à la MONUC s'élevaient au total à 55,9 millions de dollars. UN 84 - وفي 31 تموز/يوليه 2006، كان مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات الشرطة المشكلة قد بلغ 55.9 مليون دولار.
    L'intervenant veut espérer que des montants analogues seront dégagés pour rembourser les arriérés dus aux pays qui fournissent des contingents et régler les autres problèmes financiers pressants auxquels l'Organisation doit faire face et que le Secrétariat a, au demeurant, constatés. UN وأعرب عن ثقته في إمكان التوصل إلى مبالغ مماثلة لسداد المتأخرات المستحقة للبلدان المساهمة بقوات ولمعالجة المشكلات المالية الملحة الأخرى التي تواجهها المنظمة، وهي المشكلات التي حددتها الأمانة العامة بنفسها.
    Au 16 novembre 2012, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents s'élevaient à 1,1 million de dollars. UN 26 - وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بلغ مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات عن تكاليف قواتها ما قدره 1.1 مليون دولار.
    Dans son précédent rapport, daté du 13 octobre 2005, le Secrétaire général prévoyait que les montants dus aux pays qui fournissent des contingents et du matériel augmenteraient, passant de 549 millions de dollars au début de 2005 à 779 millions de dollars au 31 décembre 2005. UN 20 - تنبأ التقرير السابق للأمين العام المؤرخ في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005 بحدوث زيادة في المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات ومعدات من مبلغ 549 مليون دولار في بداية عام 2005 إلى مبلغ 779 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    65. Le Comité consultatif a appris que les montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour la période du 15 janvier au 30 juin 1996 leur avaient été remboursés et que ceux qui leur restaient dus pour la période du 1er juillet 1996 au 31 janvier 1997 étaient estimés à 37 millions de dollars. UN ٦٥ - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن رد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات قد تم عن الفترة من ١٥ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، أما بالنسبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ فتقدر المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات بمبلغ ٣٧ مليون دولار.
    a En raison de la crise financière de l'Organisation et des retards que celle-ci a entraînés dans le remboursement des montants dus aux pays qui fournissent des contingents, le nombre de " lettres aux gouvernements " et d'" ordonnancements " a diminué. UN )١( نظرا لﻷزمة المالية التي تمر بها المنظمة والتأخيرات المترتبة على ذلك في رد المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات قل العدد المجهز من اﻹجراءات المتعلقة " بالرسائل الموجهة الى الحكومات " و " بدء الدفع للحكومات " .
    Tableau 1 Montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour la période UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة
    Les montants dus aux pays qui fournissent des contingents pour la période du 15 janvier au 31 août 1996 sont estimés à 33 696 100 dollars. UN وتقدر المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات للفترة من ١٥ كانون الثاني/يناير الى ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٦ بمبلغ ١٠٠ ٦٩٦ ٣٣ دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more