"dynamite" - Translation from French to Arabic

    • الديناميت
        
    • ديناميت
        
    • دايناميت
        
    • المتفجرات
        
    • بالديناميت
        
    • متفجرات
        
    • بانشي
        
    • الخطير
        
    • داينامايت
        
    • المتفجرة
        
    • كالديناميت
        
    • الداينمايت
        
    • والديناميت
        
    • بالديناميتِ
        
    • ديناميتاً
        
    Mais je peux vous assurer que le pauvre bougre responsable du dépôt de dynamite sur Park Avenue sera condamné pour négligence à titre posthume. Open Subtitles لكن أستطيع إخباركم الآن بأن هذا السافل المسئول عن مخزن الديناميت في الحديقة سيتم إتهامه رغم وفاته بالإهمال الجنائي
    On camoufle la dynamite près des tentes et on tire depuis la lisière des arbres. Open Subtitles يمكننا تمويه الديناميت بجانب الخيمات نصوّب عليه من أمكاننا عند خطّ الأشجار
    Ce truc est cinq fois plus puissant qu'un bâton de dynamite. Open Subtitles هذا الشيء هنا أقوى بخمس مرات من عود ديناميت
    Je laisse tomber un bâton de dynamite sur le barrage. Open Subtitles بطريق الخطأ سوف أدخل ديناميت داخل جحر القارض
    On a besoin de toi, Black dynamite, maintenant plus que jamais. Open Subtitles نحن بحاجة إليك بلاك دايناميت الآن أكثر من قبل
    Si seulement il avait mis de la dynamite sur Bloom, Bloom aurait pu le démasquer. Open Subtitles لو أنه وضع الديناميت فحسب مع بلوم لكان بلوم تمكن من فضحه
    À quoi ça sert de vous dire que je n'ai jamais vu de dynamite ? Open Subtitles ما فائدة أن أقول لك ذلك ؟ إننى لم أرى الديناميت أبداً
    Je suppose que tu sais qu'être en guerre avec les Baxter maintenant... est pire que d'être assis sur une caisse de dynamite. Open Subtitles اعتقد انك تعرف ان قيام حرب مع الباكستر الآن هو أخطر من الجلوس على صندوق كبير من الديناميت
    Jacob, ce bâton de dynamite pèse exactement 1 00 grammes. Open Subtitles جيكوب, صباع الديناميت هذا يزن بالظبط أربعة أوقية.
    Les locaux cubains à Santiago (Chili) font l'objet de trois attentats à la dynamite en 1973. UN وفي عام 1973، تعرضت المكاتب الكوبية في سنتياغو ده شيلي لثلاث محاولات تفجير باستخدام الديناميت.
    Explosifs utilisés dans le génie civil et l'extraction minière (par exemple, dynamite) et explosifs à usage de loisir (par exemple, poudre à canon). UN متفجرات هندسية ومتفجرات حفر المناجم، مثل الديناميت والمتفجرات الترفيهية مثل البارود.
    Vous prétendez qu'on a forcé votre véhicule et volé un bâton de dynamite ? Open Subtitles إذاً,أتخبرنا أن أحد ما اقتحم سيارتك و سرق إصبع ديناميت واحد؟
    De la dynamite a explosé, tuant quatre petites filles et blessant 20 autres Noirs. Open Subtitles انفجار ديناميت في صبيحة يوم الأحد أودى بحياة 4 فتيات صغيرات وجرح عشرين آخرين من الزنوج.
    Il y a de la dynamite dans la carrière et des détonateurs ici dans l'usine. Open Subtitles هناك ديناميت في المَحجَر و و أجهزة تفجير هنا في المصنع
    Qu'est-ce qu'il y a dans la valise, Black dynamite ? Open Subtitles ماذا يوجد بحقيبة اليد تلك بلاك دايناميت ؟
    Je pensais que tu avais promis à ta mère sur son lit de mort, que tu allais le faire abandonner ça, Black dynamite. Open Subtitles إعتقدت أنك وعدت والدتك وهى على فراش الموت بأنك ستمنعه من الإنخراط بالمخدرات بلاك دايناميت
    Black dynamite, je veux que tu me promettes que tu prendras soin de ton frère et que tu l'empêcheras de tomber dans la drogue ou de mourir. Open Subtitles بلاك دايناميت أريدك أن تعدنى بأنك ستعتنى بأخيك وتتأكد من عدم إنتهاء حاله بالمتاجرة بالمخدرات
    Sauf votre respect, Professeur, cette femme était enfermé dans un coffre fort avec de la dynamite. Open Subtitles مع كلّ إحترامي يا أستاذ، إحتُجزت المرأة في خزنة مع أصبع من المتفجرات.
    J'ai gardé la dynamite dans mon 4X4 dans une caisse. Open Subtitles احتفظت بالديناميت بسيارة الدفع الرباعي خاصتي,داخل علبة تخزين
    Depuis quand t'as un chien? Oh, on a récupéré dynamite il y a quelque jours! Open Subtitles متى اشتريت الكلب اشترينا بانشي منذ يومين
    Je me demandais quelle dynamite renfermait cette baie des Cochons ? Open Subtitles لذا كنت أتساءل. ما هو الخطير في مسألة خليج الخنازير هذه؟
    Oh, Black dynamite, vous êtes si juste. Open Subtitles بلاك داينامايت " أنت رجل صالح للغاية
    Elle jette une dynamite, ferme la porte et attend de voir comment nous agissons. Open Subtitles سوف تلقي المتفجرة وتغلق الباب تنتظر رؤية ما نفعل
    Pourquoi pas ? J'étais de la dynamite au lit, cette nuit. Open Subtitles . لما لا لقد كنت كالديناميت معها على السرير ليلة امس
    Mince, il faudra que j'utilise plus de dynamite la prochaine fois. Open Subtitles تبّاً, عليّ استخدام المزيد من الداينمايت هذه المرّة
    C'est comme des pièces de voiture et de la dynamite. Open Subtitles إنها مثل أجزاء السيارة والديناميت ربما تتخطين إحداها أو لا
    Maintenant, c'était juste l'affaire d'un petit coup de dynamite non autorisé pour voir si j'avais raison ou pas. Open Subtitles الآن، كان هناك فقط a مسألة بسيطة بَعْض الغيرِ مُقرِّ إعملْ بالديناميتِ للرُؤية إذا أنا كُنْتُ حقّ أَو لَيسَ.
    Il doit y avoir encore de la dynamite. Open Subtitles لا تُرتفعْ هناك هناك قَدْ يَكُونُ ديناميتاً أكثراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more