L'un vous tapait si vous ignoriez qu'Eamon de Valera était le plus grand homme de tous. | Open Subtitles | حتى أن اسـتاذاً سيضربك إذا "لم تعرف أن "إيمون دي فاليرا ! كان أعظــم رجل عاش على الإطــلاق |
À la même séance, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, d'adresser une invitation à M. Eamon Gilmore, Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et VicePremier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de l'Irlande. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد إيمون غيلمور، الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في آيرلندا. |
Le 9 février, le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et Ministre des affaires étrangères et du commerce de l'Irlande, Eamon Gilmore, a fait un exposé au Conseil. | UN | في 9 شباط/فبراير 2012، استمع المجلس إلى إحاطة من السيد إيمون غيلمور، الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ووزير الخارجية والتجارة في أيرلندا. |
Conor, c'est Eamon. Eamon, c'est Conor. | Open Subtitles | (كونور) هذا (ايمون) (ايمون) هذا (كونور). |
Eamon peut jouer tous les instruments connus de l'humanité. | Open Subtitles | (ايمون) يمكنه العزف على جميع الألات المعروفة للبشر. |
Eamon a conçu les boucliers spécifiquement pour cette phase. | Open Subtitles | .."أيمون".. قد صمم درع خاص ليساعدنا على مواجهة هذه المرحلة |
C'est vraiment dommage. Vous étiez un bon employé Eamon. | Open Subtitles | هذا كان مؤسف بحق ..لقد كنت موظف جيد "أيمون" .. |
Eamon et Tom à participer avec moi à l'expérience dont ils ont eu l'initiative. | Open Subtitles | بايلي وتوم للإنضمام لي في هذه التجربة التي قاموا بإشائها |
Salut Eamon. Bonjour. | Open Subtitles | - مرحباً "إيمون" - .. مرحباً .. |
Bon, je vous présente Eamon. | Open Subtitles | حسناً, يا رفاق (هذا (إيمون سوف يعتني بكما جيداً |
Eamon a toujours eu de l'argent. Il ne vendrais jamais. | Open Subtitles | (إيمون) طالما كان لديه مالاً، لن يقوم ببيعه مطلقاً. |
Eamon. | Open Subtitles | إيمون ، مرحباً.. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Eamon Courtenay, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur du Belize. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيمون كورتيناي، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في بليز. |
Le 9 février 2012, le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), Eamon Gilmore, a présenté au Conseil un compte rendu des activités de l'Organisation, mettant l'accent sur trois aspects de la sécurité constituant des domaines d'intervention prioritaire pour l'OSCE, à savoir l'aspect humain, l'aspect politico-militaire et l'aspect environnemental. | UN | في 9 شباط/فبراير 2012، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها إيمون غيلمور، رئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بشأن أنشطة تلك المنظمة. فتناول بالشرح المسائل التي من شأنها أن تشكّل أولويات المنظمة في أبعاد قطاع الأمن الثلاثة، وهي البعد الإنساني، والبعد السياسي والعسكري والاقتصادي، والبعد البيئي. |
Pas besoin d'être nerveux Eamon. | Open Subtitles | لا تحتاج لتكون متوتر ايمون |
- Il est là Eamon ? | Open Subtitles | -هل (ايمون) هنا؟ |
Hey, Eamon. | Open Subtitles | مرحباً (ايمون). |
Warrick, Major Carter... C'est Eamon. Vous êtes là ? | Open Subtitles | "واراك" , " ميجور كارتر " هنا أيمون هل تستجيبون لي |
Eamon, vous allez bien ? Maintenant, reprenez la course... et gagnez... si vous pouvez. | Open Subtitles | أيمون , هل أنت بخير تيلك وانا بأمان |
Et après, Eamon, tu fermes ta gueule. Al a eu une dure journée. | Open Subtitles | ثم تصمت يا (أيمون) لقد مر (آل) بيوم عصيب |
On pense à toi. Viens nous voir quand tu peux. Tes amis, Eamon Bailey et Tom Stenton | Open Subtitles | ماي " نحن هنا من أجلك ، احضري لرؤيتنا عندما تشعرين بتحسن " هناك الكثير لمناقشته أصدقائك " بايلي و توم " |
Chaque message, chaque projet, mais aussi et c'est la partie que je préfère, chaque mail dans les messageries de Tom et Eamon, y compris leur compte privé et leur compte confidentiel, et même leur compte ultrasecret en langage crypté | Open Subtitles | كل رسالة كل خطة بما في ذلك وهذا الجزء المفضل لي كل بريد إلكتروني من حسابات " بايلي و توم " |