Les dépenses effectives pour l'exercice se sont chiffrées à 624 300 dollars. Le solde inutilisé s'établit à 1 011 700 dollars. | UN | وتبلغ النفقات الفعلية لفترة السنتين 300 624 دولار، مع نقص في الإنفاق قدره 700 011 1 دولار. |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal ont été de 209,3 millions de dollars, ce qui a laissé un solde inutilisé de 5,3 millions de dollars. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين هذه 209.3 ملايين دولار، مما يترك رصيدا غير مرتبط به قدره 5.3 ملايين دولار. |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal ont été de 151,4 millions de dollars, ce qui a laissé un solde inutilisé de 20,3 millions de dollars. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين هذه 151.4 مليون دولار، تاركة رصيدا غير مرتبط به قدره 20.3 مليون دولار. |
Facilitation de la mise en œuvre dans la région de l'Asie Dépenses effectives pour l'exercice biennal au 30 juin 2001 1 371 599 dollars | UN | تيسير التنفيذ في المنطقة الآسيوية والنفقات الفعلية لفترة السنتين حتى |
Cependant, comme cela a été le cas pour l'exercice 2007-2008, les prévisions ont été établies sur la base d'une estimation des dépenses effectives pour l'exercice 2009-2010. | UN | ومع ذلك، وكما كان الشأن بالنسبة للفترة المالية 2007-2008، أُعدت التقديرات على أساس الاحتياجات الفعلية للفترة المالية 2009-2010. |
Dépenses effectives pour l'exercice biennal au 30 juin 2001 584 160 dollars | UN | النفقات الفعلية لفترة السنتين حتى تاريخ 30 حزيران/يونيه 2001 160 584 |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal se sont élevées à 4 millions de dollars, dont l'essentiel a été consacré à la formation, à l'appui et à la compatibilité entre les systèmes existants et le SIG. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين 4 ملايين دولار، ذهب معظمها إلى التدريب، والدعم، وجعل النظم القائمة متوائمة مع نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
Dépenses effectives pour l'exercice biennal au 30 juin 2001 837 524 dollars | UN | النفقات الفعلية لفترة السنتين حتى 30 حزيران/يونيه 2001 524 837 |
2000-2001: les dépenses effectives pour l'exercice biennal sont présentées dans le tableau 3 ci-après. | UN | 16 - الفترة 2000 - 2001: تُعرض في الجدول 3 أدناه المصروفات الفعلية لفترة السنتين. |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2010 - 2011 et les prévisions de dépenses pour les exercices biennaux 2012 - 2013 et 2014 - 2015 sont ventilées dans le tableau 6. | UN | 16 - ويبين الجدول 6 توزيع النفقات الفعلية لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المقدرة للفترتين 2012 - 2013 و2014 - 2015. |
Les dépenses effectives pour l'exercice 2008-2009 se sont chiffrées à 18,4 millions de dollars sur un montant approuvé de 30,3 millions. | UN | وجاء فيه أن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008-2009 بلغت 18.3 مليون دولار من مبلغ معتمد قدره 30.3 مليون دولار. |
Recettes effectives pour l'exercice biennal 2010-2011 | UN | الإيرادات الفعلية لفترة السنتين 2010-2011 |
33. Au tableau 6 ci-après sont comparées les dépenses effectives pour l'exercice biennal 1998-1999, les prévisions de dépenses révisées pour 2000-2001 et les dépenses prévues pour 2002-2003. | UN | 33 - وترد في الجدول 6 مقارنة بين النفقات الفعلية لفترة السنتين 1998 - 1999 وتقديرات النفقات المنقحة للفترة 2000 - 2001 والنفقات المتوقعة للفترة 2002 - 2003 : |
14. Les prévisions de dépenses sont récapitulées par objet de dépense à l'annexe I. Aux fins de comparaison, la première colonne de l'annexe I indique les dépenses effectives pour l'exercice financier de 12 mois du 1er février 1994 au 31 janvier 1995, calculées au prorata pour cinq mois. | UN | ٤١ - ويرد في المرفق اﻷول موجز لتقديرات التكاليف حســب بنـــود اعتمــادات الميزانية. وﻷغراض المقارنة، يبين العمود اﻷول من المرفق اﻷول النفقات الفعلية لفترة الاثني عشر شهرا المالية الممتدة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ موزعة بالتناسب على فترة ٥ أشهر. |
17. Les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2006 - 2007 et les prévisions de dépenses pour les exercices biennaux 2008 - 2009 et 2010 - 2011 sont ventilées dans le tableau 6 ci-après. | UN | 17 - ويرد تفصيل للنفقات الفعلية لفترة السنتين 2006 - 2007 والنفقات المقدرة للفترة 2008 - 2009 ولفترة السنتين 2010 - 2011 في الجدول 6 أدناه. |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal se sont chiffrées à 379,8 millions de dollars, ce qui a laissé un solde non affecté de 9,1 millions de dollars, correspondant pour l'essentiel à un excédent de 5,6 millions de dollars pour le Greffe et de 2,8 millions de dollars pour le Bureau du Procureur. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين 379.8 مليون دولار، فتبقّى لذلك رصيد حر قدره 9.1 ملايين دولار يعزى أساسا إلى حدوث فائض من 5.6 ملايين دولار في قلم المحكمة و 2.8 مليون دولار في مكتب المدعي العام. |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009 et les prévisions de dépenses pour les exercices biennaux 2010-2011 et 2012-2013 sont ventilées dans le tableau 5. | UN | 17 - ويرد في الجدول 5 تفصيل للنفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009 والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 وفترة السنتين 2012 - 2013. |
Le document UNEP/GC.26/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009, des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2010-2011 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2012-2013 pour tous les Fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. | UN | 18 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 الجداول التي تقدم تفاصيل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2012 - 2013 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009 et les prévisions de dépenses pour les exercices biennaux 2010-2011 et 2012-2013 sont ventilées dans le tableau 5. | UN | 17 - ويرد في الجدول 5 تفصيل للنفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009 والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 وفترة السنتين 2012 - 2013. |
Le document UNEP/GC.26/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009, des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2010-2011 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2012-2013 pour tous les Fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. | UN | 18 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 الجداول التي تقدم تفاصيل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2012 - 2013 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Toutefois, comme ce fut le cas pour les exercices 2007-2008 et 2009-2010, les prévisions ont été établies sur la base d'une estimation des dépenses effectives pour l'exercice financier 2011-2012. | UN | إلا أنه وعلى غرار ما كان عليه الوضع بالنسبة للفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010، فقد جرى إعداد التقديرات استنادا إلى الاحتياجات الفعلية للفترة المالية 2011-2012. |