"efficaces pour prévenir la discrimination" - Translation from French to Arabic

    • فعالة لمنع التمييز
        
    Il l'engage en outre à mettre en œuvre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination et remédier aux cas qui continuent de se produire. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ تدابير فعالة لمنع التمييز والتصدي لحالات التمييز التي لا تزال تحدث.
    Il l'engage en outre à mettre en œuvre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination et remédier aux cas qui continuent de se produire. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ تدابير فعالة لمنع التمييز والتصدي لحالات التمييز التي لا تزال تحدث.
    Il l'engage en outre à mettre en œuvre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination et remédier aux cas qui continuent de se produire. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ تدابير فعالة لمنع التمييز والتصدي لحالات التمييز التي تقع إلى الآن.
    148.47 Prendre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination raciale et les violations des droits des autochtones (Ouzbékistan); UN 148-47- اتخاذ تدابير فعالة لمنع التمييز العنصري وانتهاك حقوق الشعوب الأصلية (أوزبكستان)؛
    b) Prendre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination à l'égard des femmes liée à la grossesse et à l'accouchement et garantir à toutes les femmes et tous les hommes des secteurs public et privé un congé parental rémunéré; UN (ب) أن تتخذ تدابير فعالة لمنع التمييز ضد المرأة على أساس الحمل والولادة، وضمان حصول جميع النساء والرجال في القطاعين العام والخاص على أجازة والدية مدفوعة الأجر؛
    88.61 Adopter des mesures efficaces pour prévenir la discrimination envers les femmes, notamment en leur assurant un accès égal aux possibilités d'éducation et d'emploi (Slovénie); UN 88-61 اعتماد تدابير فعالة لمنع التمييز ضد النساء بما في ذلك كفالة استفادتهن على قدم المساواة مع غيرهن من خدمات التعليم وفُرص العمل (سلوفينيا)؛
    d) En prenant des mesures efficaces pour prévenir la discrimination à l'égard des enfants infectés par le VIH et/ou touchés par le VIH/sida, en particulier en ce qui concerne l'égalité d'accès à l'éducation; UN (د) أن تتخذ تدابير فعالة لمنع التمييز ضد الأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية أو المتأثرين بالفيروس/الإيدز، وبخاصة فيما يتصل بالمساواة في فرص نيل التعليم؛
    Il devrait aussi prendre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination à l'égard de toutes les minorités et veiller à protéger celles-ci, qu'elles soient reconnues ou non, conformément à l'Observation générale no 2 (2007) du Comité sur l'application de l'article 2 par les États parties. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لمنع التمييز ضد جميع الأقليات، سواء المعترف بها أو غير المعترف بها، وكفالة احترامها، بما يتسق مع التوصية العامة للجنة رقم 2(2007) بشأن تنفيذ الدول الأطراف للمادة 2.
    56. Dans ses observations finales concernant le rapport de la Grèce, le Comité contre la torture a encouragé le Gouvernement à prendre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination à l'égard de toutes les minorités et assurer leur protection, qu'elles soient reconnues ou non (CAT/C/GRC/CO/5-6, par. 12). UN 56- في الملاحظات الختامية بشأن تقرير اليونان، شجعت لجنة مناهضة التعذيب الحكومة على أن تتخذ تدابير فعالة لمنع التمييز ضد جميع الأقليات، سواء المعترف بها أو غير المعترف بها، وضمان حمايتها (CAT/C/GRC/CO/5-6، الفقرة 12).
    Il devrait aussi prendre des mesures efficaces pour prévenir la discrimination à l'égard de toutes les minorités et veiller à protéger celles-ci, qu'elles soient reconnues ou non, conformément à l'Observation générale no 2 (2007) du Comité sur l'application de l'article 2 par les États parties. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لمنع التمييز ضد جميع الأقليات، سواء المعترف بها أو غير المعترف بها، وكفالة احترامها، بما يتسق مع التوصية العامة للجنة رقم 2(2007) بشأن تنفيذ الدول الأطراف للمادة 2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more