Les différents organismes ne sont pas tous implantés de la même façon dans toutes les régions et sous-régions et plus de 100 bureaux fonctionnent sans liens apparents; ces activités gagneraient en efficience et efficacité si elles étaient mieux coordonnées. | UN | وتتفاوت تغطية المناطق والمناطق دون اﻹقليمية فيما بين المنظمات وتوجد أكثر من ٠٠١ مكتب تؤدي مهامها دون روابط مرئية. لذا فمن شأن زيادة التنسيق أن تعزز الكفاءة والفعالية في هذه اﻷنشطة. |
Cette pratique nuit à la capacité de l'Organisation de mener à bien ses activités avec efficience et efficacité. | UN | وهذه الممارسة تقلل من قدرة المنظمة على الاضطلاع بأنشطتها بأقصى قدر ممكن من الكفاءة والفعالية. |
efficience et efficacité accrues de la conduite, de la gestion, de la direction et du soutien des opérations de maintien de la paix | UN | زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
Réalisation escomptée 1 : efficience et efficacité accrues de la conduite, de la gestion, de la direction et du soutien des opérations de maintien de la paix | UN | الإنجاز المتوقع 1: تعزيز الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
:: efficience et efficacité des procédures préliminaires, des procès et des appels | UN | :: محاكمات فعالة وتتميز بالكفاءة. |
Réalisation escomptée 3 : efficience et efficacité accrues de la conduite, de la gestion, de la direction et du soutien des opérations de maintien de la paix | UN | الإنجاز المتوقع 3: تعزيز الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
4.1 efficience et efficacité accrues de l’appui fourni à la Mission en 4.1.1 Réduction du pourcentage de stocks de biens durables usagers | UN | 4-1 زيادة الكفاءة والفعالية في الدعم اللوجستي والإداري والأمني المقدم للبعثة |
Réalisation escomptée 3.1 : efficience et efficacité accrues de la conduite, de la gestion et de la direction des opérations de maintien de la paix et de l'appui qui leur est apporté | UN | الإنجاز المتوقع 3-1: تعزيز الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
1.2 efficience et efficacité accrues de l'appui apporté aux opérations de maintien de la paix (organisation, gestion, direction et soutien) | UN | 1-2 زيادة الكفاءة والفعالية في تنفيذ عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
1. efficience et efficacité accrues de l'appui apporté aux opérations de maintien de la paix (organisation, gestion, direction et soutien) | UN | 1- زيادة الكفاءة والفعالية في تنفيذ عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
Réalisations escomptées 1.2 : efficience et efficacité accrues de l'appui apporté aux opérations de maintien de la paix (organisation, gestion, direction et soutien) | UN | الإنجاز المتوقع 1-2: زيادة الكفاءة والفعالية في تنفيذ عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
Ne confondons pas efficience et efficacité. | UN | دعونا لا نخلط بين الكفاءة والفعالية. |
Comme nous l'avons indiqué lors de l'échange de vues général mardi dernier, parvenir à de meilleures efficience et efficacité n'est pas un choix, mais une nécessité. | UN | وكما أوضحنا خلال تبادل الآراء العام يوم الثلاثاء الماضي، فان تحقيق المزيد من الكفاءة والفعالية ليس مسألة اختيار، ولكنه مسألة ضرورة. |
3.1 efficience et efficacité accrues de la conduite, de la gestion et de la direction des opérations de maintien de la paix et de l'appui qui leur est apporté | UN | 3-1 زيادة الكفاءة والفعالية في القيام بعمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها |
4.1 efficience et efficacité accrues de l'appui fourni à la Mission sur le plan logistique, administratif et de la sécurité | UN | 4-1 زيادة الكفاءة والفعالية في الدعم اللوجستي والإداري والأمني المقدم للبعثة |
efficience et efficacité du recrutement | UN | الكفاءة والفعالية في التوظيف |
t efficience et efficacité accrues du fait de la meilleure organisation de l'information. | UN | (ر) تزيد الكفاءة والفعالية نظرا للتنظيم الأفضل للمعلومات. |
La délégation coréenne appuie les efforts visant à renforcer les technologies de l'information et des communications (TIC), ce qui contribuera à une plus grande efficience et efficacité et facilitera le respect des obligations redditionnelles. | UN | 17 - وأعرب عن تأييد وفده للجهود المبذولة لتعزيز تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، التي ستؤدي إلى زيادة الكفاءة والفعالية وتعزز المساءلة. |
:: efficience et efficacité des procédures préliminaires, des procès et des appels | UN | :: محاكمات فعالة وتتميز بالكفاءة. |