| plus tard dans la semaine, nous arrêtions un homme et l'inculpions de meurtre... mais je savais que ça ne satisferait pas Eisenheim. | Open Subtitles | لاحقاً في ذلك الأسبوع، اعتقلنا أحد الرجال واتهمناه بالجريمة لكنني كنت أعرف أن ذلك لن يرضي أيزينهايم. |
| Le public d'Eisenheim avait toujours été enthousiaste... mais maintenant il était attiré par davantage... | Open Subtitles | جمهور أيزينهايم كان دوما متحمساً له. لكنه الآن أصبح يجذب جمهوراً أكثر حماساً. |
| - Pensez-vous qu'Eisenheim soit derrière tout ça ? | Open Subtitles | أتعتقد أن أيزينهايم هو السبب وراء كل هذا؟ |
| Excusez-moi, inspecteur en chef. Je suis Josef Fischer, l'impresario d'Eisenheim. | Open Subtitles | عذراً أيها المفتش، أنا جوزيف فيشر، مدير أعمال أيزينهايم. |
| Pensez-vous qu'Eisenheim soit derrière tout ça ? | Open Subtitles | أتعتقد أن أيزينهايم هو السبب وراء كل هذا؟ |
| Mais la pure vérité de ce problème, c'est que... Monsieur Eisenheim, je suis fils de boucher. | Open Subtitles | لكن حقيقة الموضوع المجردة، يا سيد أيزينهايم هي... |
| Nous avons besoin d'un espion dans la troupe d'Eisenheim. | Open Subtitles | نحتاج إلى جاسوس ضمن رجال أيزينهايم. |
| Pour monsieur Eisenheim. | Open Subtitles | من أجل السيد أيزينهايم. |
| Bien sûr, monsieur Eisenheim. | Open Subtitles | بالطبع يا سيد أيزينهايم. |
| Eisenheim l'illusionniste. | Open Subtitles | الساحر، أيزينهايم. |
| Chacun d'eux. Eisenheim, la compagnie entière. | Open Subtitles | أيزينهايم وكل رجاله. |
| - Non, merci. - Monsieur Eisenheim... | Open Subtitles | لا شكرا سيد أيزينهايم... |
| - Monsieur Eisenheim ! | Open Subtitles | ـ السيد أيزينهايم! |
| - Ne soyez pas absurde, monsieur Eisenheim. | Open Subtitles | سيد أيزينهايم. |
| Eisenheim.! | Open Subtitles | أيزينهايم! |
| Eisenheim.! | Open Subtitles | أيزينهايم! |
| Eisenheim.! | Open Subtitles | أيزينهايم! |