D'accord, a-t-elle dit pourquoi elle allait dans ce bar, qui elle allait rencontrer ? | Open Subtitles | حسناً، هل أخبرتك لمَ هي ذاهبة للحانة ومن ستقابله هناك ؟ |
Ça avait l'air d'aller et... elle n'a pas dit où elle allait. | Open Subtitles | آه , لقد بدت بخير و , آه لم تقل إلى أين هي ذاهبة |
elle allait en parler à Sunderland, ce qui bien sûr, signifiait que tout le monde allait comprendre et... ça aurait tout ruiné. | Open Subtitles | وأنها كانت ذاهبة لإخبار سندرلاند وإن اخبرتها فهذا يعني ان الكل سيكتشف ذلك وهذا كان سيدمر كل شيء |
Bradycardie. elle allait s'effondrer. | Open Subtitles | حاله قبل توقف القلب, كانت على وشك الانهيار. |
Le liquide du courage. elle allait chanter cette nuit là. | Open Subtitles | مشروب الشجاعة هي كانت تنوي الغناء في تلك الليلة |
Je savais qu'elle allait voir un vampire pour le venin, mais inutile d'être un génie pour voir que t'es encore accro à elle. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنها كانت تذهب الى مصاص دماء للسم والامر لا يتطلب عبقرية لارى انك لاتزال تجعلها مدمنة |
Pris des photos de moi l'air stupide et elle allait les envoyer | Open Subtitles | وأخذت صور لي بشكل غبي وهي كانت ستقوم بإرسالها |
Elle n'a dit à personne où elle allait. | Open Subtitles | إنها لاتقول لأي أحد إلى أين هي ذاهبة. |
Elle n'a même pas dit où elle allait. | Open Subtitles | لم تخبرني حتى إلى أين هي ذاهبة |
- Sans dire où elle allait. | Open Subtitles | لم تقل أين هي ذاهبة. |
Hier soir. elle allait en ville. | Open Subtitles | بالأمس، كانت ذاهبة إلى مكانٍ ما في البلدة |
La dernière fois que je l'ai vue, elle allait en désintox. | Open Subtitles | اخر مرة رأيتها فيها كانت ذاهبة إلي مصحة إعادة التأهيل. |
Ce marasme inclut un marché qu'elle allait conclure avec un vieil ami à nous, William Hull. | Open Subtitles | ويشمل هذه المسائل صفقة كانت على وشك عقدها تتضمن صديقنا القديم "وليام هال" |
elle allait balancer tout le gang, j'ai tenté de la convaincre... | Open Subtitles | كانت على وشك اصطياد العصابة بأكملها ... وحاولت إقناعها |
Je ne sais pas. elle allait peut-être payer Wilden. | Open Subtitles | لااعلم ربمـآ هي كانت تريد ان تدفع لـ ويلدن |
Quand ma mère était énervée après mon père, elle allait voir le prof de tennis et travaillait son jeu. | Open Subtitles | عندما كانت امى تغضب من ابى كانت تذهب الى مدرب التنس وتلعب معه |
que d'une façon ou d'une autre, elle allait le faire sortir. | Open Subtitles | لقد كانت تُحاول إخباره بذلك ، بطريقة ما إنها كانت ستقوم بإخراجه من هُناك |
Je ne pensais pas qu'elle allait ressortir en ayant l'air de Sinéad O'Connor. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لم أعتقد بان ذلك سيحدث وقالت إنها سوف تذهب تبحث عن سينيد أوكونور |
elle allait voir sa soeur à New York. | Open Subtitles | هي كَانتْ ذاهِبةً إلى نيويورك لرُؤية أختِها. هم فقط كان لا بُدَّ أنْ يَرو معرض برودواي. |
Je rentrais à la maison et j'ai pensé m'arrêter ici voir comment elle allait. | Open Subtitles | كنت عائدة للمنزل من العمل و فكرت أنه يمكنني التعريج تعلمين لأرى كيف حالها |
- On ne doit pas. Puis elle a dit qu'elle allait appeler quelqu'un d'autre, qu'elle savait qui appeler. | Open Subtitles | على اى حال, هى قالت انها سوف تتصل بأحد آخر ايضا |
Elle retournait à la fac, elle changeait de vie, elle allait s'en sortir. | Open Subtitles | كانت ستذهب للكلية، محولة حياتها للأحسن وستخرج من هذا العمل القذر، وأنت قتلتها لذلك، لماذا؟ |
Elle était complètement lucide et disait qu'elle sentait cette chaleur qui l'entourait, comme si elle savait qu'elle allait être emporté dans un endroit magnifique. | Open Subtitles | كانت جلية تماما وقال شعرت هذه الدفء المحيطة بها، مثل عرفت أنها كانت ستعمل أن تؤخذ جميلة في مكان ما. |
Elle m'a dit qu'elle allait au restaurant pour y voir Parker. | Open Subtitles | إنظر. لقد قالت أنها كانت ذاهبة للمطعم و هي كانت سوف تلتقي مع باركر |
elle allait devenir prof de fac, le FBI l'a débauchée. | Open Subtitles | كادت أن تكون بروفيسوره لكن تعلّقت بالعمل المكتبي. |