Elle est enceinte, et tu sais qu'il ne peut y avoir un héritier. | Open Subtitles | إنها حامل بطفل وانت تعلم انه لا يمكن ان يكون هناك وريث |
Le lendemain, elle m'appelle en pleurant et me dit qu'Elle est enceinte. | Open Subtitles | في اليوم التالي أتصلت بي وهي تبكي وتقول إنها حامل |
Ma copine y était, Elle est enceinte, je voulais pas la réveiller. | Open Subtitles | صديقتي كانت معي في المنزل و هي حامل لذلك لم أرغب في إيقاظها |
Elle est enceinte de six mois, elle vit dans le Missouri, et elle veut vous rencontrer, vous et Robert dès que possible. | Open Subtitles | انها حامل بست أشهر, و تعيش في ميزوري و تريد مقابلتك أنتي و روبرت في أقرب وقت ممكن |
Pas tant qu'Elle est enceinte. Il doit garder l'enfant en vie. | Open Subtitles | طالما أنها حامل,لا عليه أن يحافظ على الطفل سليما |
Elle est enceinte. | Open Subtitles | إنها حبلى يا رجل |
Elle est enceinte, c'est normal. Garde la tête froide. | Open Subtitles | إنها حامل ، يمكنها أن تكون مجنونة يجب أن تكون العاقل |
Elle reprochera tout à sa belle-fille. il y a aura tout de suite des rumeurs disant qu'Elle est enceinte et qu'elle s'accroche à toi. | Open Subtitles | فقط زوجة الإبن من تعاني فور ذهابك للعامة و إخبارهم أول ما سيقولونه إنها حامل منك |
Elle est enceinte de six mois. Elle aurait pu perdre le bébé. | Open Subtitles | إنها حامل في الشهر السادس وكان يمكن أن تجهض |
Elle est enceinte de presque huit mois, elle est toujours en colère. | Open Subtitles | إنها حامل في شهرها الثامن، إنها دائما منزعجة |
Je pense que c'était quelque chose de merveilleux, Pop. Elle est enceinte. | Open Subtitles | أعتقد انه كان شيء رائعا, بوب إنها حامل |
Elle est enceinte et... je tente de lui faire traverser ça pour qu'elle ait un bébé en bonne santé. | Open Subtitles | هي حامل وهي تحاول الضغط على نفسها حتى يمكنها انجاب طفل صحي,لذا أنا أضغط |
- Mais si c'est vrai, maintenant qu'Elle est enceinte, pourquoi ne pas tout me dire ? | Open Subtitles | - لكن إذا كان هذا صحيح الان هي حامل ، لما لم يأتي ويخبرني؟ |
Elle est enceinte, elle est seule et elle a besoin d'argent et je vais la voir. | Open Subtitles | انها حامل , ووحيدة وتحتاج للمال و ينبغي ان اراها |
Elle a des pertes vaginales. Il faudra faire un examen pelvien. Elle est enceinte. | Open Subtitles | هناك مشكلة و عليكِ أن تكوني حذرة انها حامل |
Bien sûr, ça commence avec un plan à trois, et sans que tu fasses gaffe, elle devient accro à l'héroïne et ne sait pas qu'Elle est enceinte jusqu'à ce qu'elle accouche dans une poubelle. | Open Subtitles | لقد بدأ بعد الجنس الثلاثي و بعدها ثاني ما تعرفه أنها مدمنة هيروين و اللتي لا تعلم أنها حامل |
Je me suis dit que la famille proche saurait qu'Elle est enceinte. | Open Subtitles | فعائلة مترابطة كهذه، كان لابد أن تعرف أنها حامل |
Elle est enceinte... Pas vrai ? | Open Subtitles | إنها حبلى أليس كذالك ؟ |
Et bien, elle est... enceinte de 5 mois déjà. | Open Subtitles | حَسناً، هي حبلى الآن في خمسة شهور |
Il y a peu de circonstances dans lesquelles vous pouvez avoir davantage de pouvoir sur une femme que lorsqu'Elle est enceinte. | UN | والأوقات التي يمكن فيها ممارسة السلطة على المرأة وهي حامل هي أكثر بكثير من الأوقات التي يمكن فيها ممارسة السلطة على المرأة وهي غير حامل. |
Faut l'emmener à l'hôpital. Elle est enceinte. | Open Subtitles | علينا أخذها إلى المستشفى، إنّها حامل. |
Elle est enceinte. Vous avez passé un contrat, qu'il a signé juste devant moi. | Open Subtitles | إنّها حبلى وقّعتما عقداً وقد تنازل عنه لي |
Il est interdit de réduire le salaire d'une femme parce qu'Elle est enceinte ou allaite un enfant. | UN | ومحظور خفض أجر المرأة لأنها حامل أو ترضع طفلاً. |
Elle est enceinte, et c'est pitié que son enfant soit orphelin en naissant. | Open Subtitles | إنها حُبلى ، و لا يجب أن يفقد طفلها أمه مبكرا |
On en est plus là, car Elle est enceinte et il prépare son divorce, alors ils se font discrets. | Open Subtitles | حسناً، تعدّينا ذلك لأن ستيفاني الآن حامل ويخطّط لطلاقه قررا أن يُبقوا الأمر سرّاً |
Un jour elle m'appelle, dit qu'Elle est enceinte. J'ai cru que c'était le mien. | Open Subtitles | وفي يوم اتصلت بي وقالت انها حبلى أعتقد أنه إبني |
Elle est enceinte de neuf mois. | Open Subtitles | المرأة حامل بتسعة شهور |