"elle l'est" - Translation from French to Arabic

    • هي كذلك
        
    • إنها كذلك
        
    • أنها كذلك
        
    • كانت كذلك
        
    • هي تكون
        
    • تستضيف هذا
        
    • انها كذلك
        
    • اما زالت
        
    • صيغ التحفظ
        
    • إنها كذالك
        
    • إنّها كذلك
        
    • هى كذلك
        
    Elle l'est déjà. Les Israéliens le sauront. Le Hamas le sait déjà. Open Subtitles هي كذلك بالفعل وسوف يعرف الأسرائيليين وربما حماس تعرف ايضاً
    Elle l'est, mais ceci, n'est pas ce que je voulais. Open Subtitles هي كذلك , لكن هذا ليس ما أردته
    Elle l'est. Et tu vois elle est noire donc c'est bien Open Subtitles أجل ، أجل هي كذلك و تعلمين إنهـا سوداء لذا هـذا جيّد
    Elle l'est, mais les biométries de l'oreille... taille, forme, configuration... sont presque tout autant uniques que des empreintes. Open Subtitles إنها كذلك لكن قياسات الأذن الحجم .. الشكل ..
    C'est pas parce que sa mère est gay qu'Elle l'est aussi. Open Subtitles فقط لكون والدتها مثلية فهذا لا يعني أنها كذلك.
    Si Elle l'est, comment l'Alpe est rentré ? Open Subtitles إذا كانت كذلك فكيف استطاع الألبي الدخول إلى غرفتها
    Elle l'est, sans aucun doute, mais j'ai l'impression que c'est... comme... une opportunité, tu sais, de changer certaines choses. Open Subtitles هي كذلك من دون شك لكنني اشعر مثل فرصة لتغيير الامور
    Bien sur qu'Elle l'est. Enfin, je veux dire, elle pourrait l'être. Open Subtitles . بلى هي كذلك ، حسناً أعني ، يجب أن تكون كذلك
    Elle l'est, mais c'est la meilleure des pestes. Open Subtitles اعتقدت انها صديقتك المفضلة هي كذلك , ولكنها صديقتي المفضلة السافلة
    Si Elle l'est, elle le cache bien. Open Subtitles لو هي كذلك فقد أخفت الأمر جيدا
    Pour moi, Elle l'est jusqu'à ce qu'elle fasse quelque chose de bien. Open Subtitles في قاموسي هي كذلك حتى تفعل شيئاً جيداً
    Dans un sens, Elle l'est. Open Subtitles ونوعاً ما، هي كذلك
    - Bien sûr qu'Elle l'est. - Je pense qu'il exagère. Open Subtitles ـ بالطبع إنها كذلك ـ أظن إنه يبالغ
    Maman est si fière de toi. Oui, Elle l'est. Open Subtitles أمك فخورة بك كثيراً نعم، إنها كذلك
    Elle l'est. Pour nous, l'église a eu tort. Open Subtitles أنها كذلك, ننحن نعتقد أن الكنيسة إقترفت خطأ ما بشأنها
    Donc, fondamentalement, c'est la croque-mitaine. Oui, Elle l'est. Open Subtitles ـ إذًا أساسًا، أنها "المفزع" ـ أجل، أنها كذلك
    Si Elle l'est, une synergiste, ça signifie quoi pour nous ? Open Subtitles حسنٌ.. أعني، لو كانت كذلك وهي غير هجينة، ما معنى هذا لنا؟
    Elle l'est. Open Subtitles هي تكون.
    Historique Elle l'est, en effet, car c'est la première fois que les pays et les peuples du monde débattent à un si haut niveau de questions qui revêtent la plus grande importance pour le présent et l'avenir de la vie sur notre planète. UN هذه المدينة الخالدة التي تستضيف هذا الحدث الهام حيث تناقش دول وشعوب العالم قضايا ذات أهمية قصوى بالنسبة لحاضر ومستقبل الحياة على كوكب اﻷرض.
    Je suis sûre qu'Elle l'est, qu'elle fonctionne comme ça. Open Subtitles انا متأكدة انها كذلك انا متأكدة انها تعمل بهذه الطريقة
    - Elle l'est ? Open Subtitles اما زالت. ؟
    Tel ne peut être le cas si la réserve en question est rédigée en des termes ne permettant pas d'en apprécier la portée, c'est-à-dire essentiellement si Elle l'est de manière vague ou générale comme l'indique le titre de la directive 3.1.5.2. UN ولا يجوز أن يكون الحال كذلك إذا صيغ التحفظ المعني بعبارات لا تسمح بتقدير مداه، أي إذا صيغ التحفظ بطريقة غامضة أو عامة كما يشير إلى ذلك عنوان المبدأ التوجيهي 3-1-5-2.
    Elle l'est vraiment. Open Subtitles حقاً إنها كذالك
    Ouais, Elle l'est. Open Subtitles نعم، إنّها كذلك
    Oui, Elle l'est, mais c'était ma femme. Open Subtitles ابنتك لطيفة جداً اجل,هى كذلك ولكنها زوجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more