Si Hannah dit la vérité, mais Jessica dit qu'Elle ment. | Open Subtitles | إن كانت هانا تقول الحقيقة لكن جسيكا تقول إنها تكذب |
- Donc Elle ment. - Et si elle mentait pas ? | Open Subtitles | ـ إنها تكذب إذن ـ لكن ماذا لو كانت لا تكذب |
- Je connais un endroit sûr. - Elle ment. | Open Subtitles | انا اعرف اين يمكننا ان نكون بامان انها تكذب |
Et maintenant Elle ment et complote et a des rapports sexuels! | Open Subtitles | و الآن هي تكذب و تخطط و تمارس الجنس بشكل منتظم |
- Alors t'es d'accord pour dire qu'Elle ment ? Je ferai ce que j'ai à faire. | Open Subtitles | إذاً لا يخيفك أن تصعدي على المنصة و قول أنها تكذب أليس كذلك |
Elle ment à sa mère depuis tout ce temps et elle ne pouvait pas lui parler quand tu étais dans le coma. | Open Subtitles | لقد كانت تكذب على والدتها طوال الوقت و ولم تقدر على التحدث معها حتى حين كنت فى غيبوبه |
Elle a menti sur plein de choses, mais Elle ment pas sur ça. | Open Subtitles | أعني، إنها تكذب كثيراً لكنّها لا تكذب في هذا. |
Elle ment maman. Ma brosse à dent est humide, tu peux vérifier. | Open Subtitles | إنها تكذب يا أمي ، فرشاة أسناني مبللة ، يمكنك تفحصها |
- Elle ment. | Open Subtitles | ــ إنها تكذب ــ أنتِ رهن الإعتقال بتهمة قتل |
- Elle ment. Document falsifié. | Open Subtitles | يا سيادة القاضي، إنها تكذب من الواضح أنها زورت هذا التقرير |
- Elle ment ! - Vous la laissez délirer ? | Open Subtitles | إنها تكذب, هل ستتركها تفلت مع كل هذا الهراء؟ |
Elle ment, la traînée ! | Open Subtitles | لم يفوّتوا أي يوم جمعة إنها تكذب ، تلك المومس |
Je connais Jo vraiment bien et je sais qu'Elle ment. Elle est toujours amoureuse de lui. | Open Subtitles | انا اعرف جو جيدا وانا اعرف انها تكذب انها مازالت تحبه |
Et dire qu'Elle ment pour éviter la prison. | Open Subtitles | ونقول انها تكذب فيما يتعلق بالقاضي للحصول على حصانة |
Jessi a dit qu'elle arrêterait de se dépasser mais je peux dire qu'Elle ment. | Open Subtitles | . . جيسي قالت انها لم تعد تضغط على نفسها لكن بإمكاني القول انها تكذب |
Elle ment car j'ai raison. Elle essaye de te tromper. | Open Subtitles | هي تكذب ﻷنني محق هي تحاول خداعك |
Donc Elle ment. Allons le dire à la presse. | Open Subtitles | إذًا هي تكذب فلنذهب إلى الصحافة |
Donc son histoire ne vaut rien, ou alors Elle ment. | Open Subtitles | إذًا، إما أن قصتها لا تستحق المال أو أنها تكذب بشأن عدم رغبتها بالمال |
Si Elle ment pour protéger Turner, alors c'est tout comme. | Open Subtitles | إن كانت تكذب لحماية "تيرنر" إذن ستكون المُذنبة |
- Elle ment, ne l'écoute pas. - Il voulait sauver les apparences. | Open Subtitles | إنها كاذبة ؛ لا تستمع لها ؛ إنهُ يريد حفظ ماء وجه. |
Elle ment. Ils ne sont pas venus pour nous. | Open Subtitles | إنّها تكذب وأيّاً كان ما أتوا لأجله، فليس نحن |
Elle ment et ensuite elle te lances son mensonge en plein visage. | Open Subtitles | هي كاذبة وبعد ذلك ترميها في خلفك |
- Michael, Elle ment. | Open Subtitles | - مايكل، أُخبرُك، انها تَكْذبُ. |
Si vous sortez avec une fille, et qu'Elle ment à propos de son âge, qui dit qu'il faut rompre ? | Open Subtitles | حسنٌ ، لدي سؤال ، إن كنتَ تواعد فتاةً وكذبت عليك بخصوص سنها فمن يؤيد الانفصال عنها ؟ |
- Je le sais. Elle ment. | Open Subtitles | -مجرد عرفت, وهي تكذب |
Peut-être qu'Elle ment. | Open Subtitles | حسنا. ربما هى تكذب |
Peut être qu'Elle ment, comme quand j'avais 15 ans et que j'ai dit à tout le monde à mon école que j'avais déjà mes règles, ou alors peut être qu'elle a vraiment des problèmes, | Open Subtitles | ربما تكون كاذبة تماما ,مثلما حدث عندما كنت في الخامسة عشر و أخبرت كل من في االمدرسة أنني قد بدأت الطمث بالفعل |
Si mon client est innocent, Elle ment. | Open Subtitles | إذا كان موكلي بريء، فهي كاذبة. |