"elle n'aime pas" - Translation from French to Arabic

    • إنها لا تحب
        
    • هي لا تحب
        
    • ألا تحب
        
    • لم يعجبها
        
    • انها تكره
        
    • فهي لا تحب
        
    • لا يعجبها
        
    • لا تحب أن
        
    • وهي لا تحب
        
    Elle n'aime pas les corps morts. Elle n'est pas comme nous. Open Subtitles إنها لا تحب الجثث الهامدة إنها ليست مثلنا
    Vous savez, Elle n'aime pas l'attention que vous lui prêtez. Open Subtitles -أتعرف، إنها لا تحب الإهتمام الذي تبديه لها
    Elle n'aime pas les bébés. Ils l'énervent. Open Subtitles إنها لا تحب الأطفال، إنهم يثيرون أعصابها
    Elle n'aime pas vraiment la compagnie. Tu dois y aller seule Open Subtitles هي لا تحب الرفقة تماماً يجب ان تذهبي وحدك
    Elle n'aime pas le Sauternes et les toasts? - Je t'en supplie. Open Subtitles ألا تحب الخبز الايطالى المموج المحلى بالحلوى؟
    Ce n'est pas qu'Elle n'aime pas, c'est juste que Noël n'est pas une période très joyeuse pour elle. Open Subtitles الأمر ليس أنه لم يعجبها بالمعنى الحرفي. الأمر وما فيه أن أعياد الميلاد ليست بالأوقات السعيدة بالنسبة لها.
    Elle dit qu'Elle n'aime pas les guerriers, et ne sort pas souvent. Open Subtitles انها تكره رجال الحرب العبوسين وهي نادرا ما تغادر القلعة
    Non, Elle n'aime pas trop en parler. Open Subtitles لا، فهي لا تحب الحديث عن الأمر
    Parfois, je prends des rendez-vous pour huit heures. - Elle n'aime pas, mais elle les prend. Open Subtitles اضع احياناً موعد بالساعة الثامنة صباحاً لا يعجبها ذلك, ولكنها ستفعله
    Elle n'aime pas non plus partager et bien que je ne puisse pas le prouver, je suis presque sûre qu'elle m'a jeté une balle derrière la tête quand je me suis retournée. Open Subtitles وهي لا تحب أن تشارك, وبما أنني لا استطيع اثبات هذا أنا متأكدة أنها قذفت كرة في مؤخرة رأسي عندما استدرت
    Elle n'aime pas le raisin et elle n'est pas encore rentrée. Open Subtitles إنها لا تحب العنب في الحقيقة ، لم تعد بعد
    Elle n'aime pas que les gens lui disent comment s'habiller. Open Subtitles إنها لا تحب أن يخبرها الناس بما ترتديه
    Ne lui caressez pas la croupe, Elle n'aime pas ça. Open Subtitles لا، لا تقومي بالتربيت على الذيل إنها لا تحب هذا
    Elle n'aime pas cette nouvelle organisation que tu as mis en place Open Subtitles إنها لا تحب هذا النظام الذي أسسته
    Elle n'aime pas les gens. Open Subtitles إنها لا تحب الناس
    Huh ! Elle n'aime pas que ses glaçons soient fait avec de l'eau du robinet. Open Subtitles إنها لا تحب الثلج من ماء المغسله حتى
    Je peux ! Elle n'aime pas celui que je suis devenu... Open Subtitles هي لا تحب شخصيتي الجديدة التي أصبحت عليها ...
    Elle n'aime pas être sur la plage. Elle aime être dans l'océan. Open Subtitles هي لا تحب الإستلقاء على الشاطئ ، بل تحب البقاء في المحيط
    Ouais, je... Elle n'aime pas vraiment que je sois en matière artistique. Open Subtitles نعم , هي لا تحب وجودي في تخصص الفن
    Elle n'aime pas les anchois ? Open Subtitles ألا تحب الانشوجة؟
    Si Elle n'aime pas ce qu'il prêche, il y a plein d'autres églises à boiling Springs. Et des bordels, aussi. Open Subtitles إن لم يعجبها ما يبشر به فهناك كنائس أخرى عند الينابيع الحارة , وبيوت دعارة أيضاً
    Elle est comme moi, Elle n'aime pas être enfermée. Open Subtitles انها تكره ان تكون مقيدة هنا مثلى تماما
    Elle n'aime pas ça. Open Subtitles فهي لا تحب هذه الأمور
    Elle n'aime pas se montrer quand on le lui demande. Open Subtitles يعني هي لا يعجبها تفقد ذلك عندما ينبغى عليها
    Elle n'aime pas me rappeler les périodes de fêtes quand je suis seul dans ma chambre de motel, en caleçon. Open Subtitles لا تحب أن تفسد الأمور عندما تقترب الإجازات و هي تعلم أني في فندق ما أجلس بالسروال القصير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more