"elle n'en décide autrement" - Translation from French to Arabic

    • ما لم تقرر خلاف ذلك
        
    • لم يقرر خلاف ذلك
        
    • لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك
        
    • لم تقرر غير ذلك
        
    • ما لم يقرر
        
    • ما لم يقرّر خلاف ذلك
        
    • لم يقرِّر خلاف ذلك
        
    • لم يُقرَّر غير ذلك
        
    • إذا قررت غير ذلك
        
    Elle se réunit normalement à Nairobi, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN وتجتمع اللجنة عادة في نيروبي ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Elle se réunit normalement à Nairobi, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN وتجتمع اللجنة عادة في نيروبي ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر فيما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر في ما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN إذا كان مقترحان أو أكثر يتصلان بنفس المسألة، صوتت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر غير ذلك.
    À moins qu'elle n'en décide autrement, la Conférence des Parties élit le président de chaque organe subsidiaire. UN وينتخب مؤتمر الأطراف رئيس كل هيئة فرعية من هذا النوع، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    Si la même question a fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN اذا قُدّم اقتراحان أو أكثر بشأن المسألة ذاتها، يصوّت المؤتمر على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرّر خلاف ذلك.
    Si la même question a fait l'objet de deux propositions ou davantage, l'Assemblée vote sur ces propositions dans l'ordre dans lequel elles ont été présentées, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت الجمعية على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si la même question a fait l'objet de deux propositions ou davantage, l'Assemblée vote sur ces propositions dans l'ordre dans lequel elles ont été présentées, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت الجمعية على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    À moins qu'elle n'en décide autrement, la Commission crée une sous-commission, conformément à l'article 40, pour l'examen de chaque demande. UN 3 - تنشئ اللجنة، وفقا للمادة 41، لجنة فرعية للنظر في كل طلب، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    3. À moins qu'elle n'en décide autrement, la Commission crée une sous-commission, conformément à l'article 40, pour l'examen de chaque demande. UN ٣ - تنشئ اللجنة، وفقا للمادة ٤٠، لجنة فرعية للنظر في كل طلب، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence des Parties, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été soumises. UN إذا تعلق مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يصوت مؤتمر الأطراف على المقترحات بحسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question a fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN اذا كان اقتراحان أو أكثر يتعلقان بالمسألة ذاتها، يصوت المؤتمر على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجري التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجري التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Sessions ordinaires annuelles L'Assemblée se réunit en session ordinaire tous les ans à moins qu'elle n'en décide autrement. UN تعقد الجمعية دورات عادية سنوية ما لم تقرر غير ذلك.
    L'Assemblée se réunit au siège de l'Autorité à moins qu'elle n'en décide autrement. UN تجتمع الجمعية في مقر السلطة ما لم تقرر غير ذلك.
    À moins qu'elle n'en décide autrement, la Conférence tient une session ordinaire tous les deux ans, au Siège de l'Organisation (art. 8, par. 2). UN ويعقد المؤتمر دورة عادية كل سنتين في مقر المنظمة، ما لم يقرّر خلاف ذلك (المادة 8-2).
    3. Le/la Président(e) garde le droit de participer aux débats du Comité consultatif et de voter, à moins qu'il/elle n'en décide autrement. UN 3- يحتفظ الرئيس بالحق في المشاركة في مناقشات اللجنة الاستشارية والتصويت، ما لم يقرِّر خلاف ذلك.
    L'Article 8.2 a) de l'Acte constitutif de l'ONUDI dispose que la Conférence tient une session ordinaire tous les deux ans, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN تنصُّ المادة 8-2 (أ) من الدستور على أن يعقد المؤتمرُ دورةً عادية كلَّ سنتين، ما لم يُقرَّر غير ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more