"emballages extérieurs" - Translation from French to Arabic

    • العبوات الخارجية
        
    • عبوات خارجية
        
    • العبوة الخارجية
        
    • كعبوات خارجية
        
    • عبوة خارجية
        
    • بالعبوات الخارجية
        
    On doit utiliser des Emballages extérieurs fabriqués en un matériau approprié présentant une résistance suffisante et conçus en fonction de leur contenance et de l'usage auquel ils sont destinés. UN وتستخدم العبوات الخارجية المصنعة من مواد ملائمة ذات قوة مناسبة ومصممة حسب سعة التعبئة واستخدامها المعتزم.
    Les emballages secondaires doivent être placés dans des Emballages extérieurs avec interposition de matières de rembourrage appropriées. UN ويجب تأمين العبوات الثانوية في العبوات الخارجية بمادة توسيد مناسبة.
    2 : Les Emballages extérieurs doivent être remplis d'une matière saturée d'eau telle qu'une solution antigel ou un rembourrage humidifié. UN ٢: ينبغي ملء العبوات الخارجية بمادة مشبعة بالماء مثل محلول مانع للتجمد أو حشية مرطبة.
    Emballages extérieurs robustes fabriqués en un matériau approprié présentant une résistance suffisante et conçus en fonction de leur contenance et de l'usage auquel ils sont destinés. UN عبوات خارجية قوية تصنع من مادة ذات قوة وتصميم مناسبين لسعة العبوة والقصد من استخدامها.
    Les Emballages extérieurs doivent être conçus et scellés de façon à éviter l'évaporation de la solution mouillante, sauf lorsque le No 0224 est transporté sec. UN ينبغي تركيب العبوات الخارجية ولحمها لمنع تبخر المحلول المرطب باستثناء حالة نقل ٤٢٢٠ في صورة جافة.
    Pour les emballages combinés sont indiqués les Emballages extérieurs et intérieurs admissibles et, s'il y a lieu, la quantité maximale autorisée dans chaque emballage intérieur ou extérieur. UN وفيما يتعلق بالعبوات المركبة، العبوات الخارجية والعبوات الداخلية المقبولة وعند الاقتضاء الكمية القصوى المسموح بها في كل عبوة داخلية أو خارجية.
    2. Les Emballages extérieurs doivent être remplis d'une matière saturée d'eau telle qu'une solution antigel ou un rembourrage humidifié. UN 2- تملأ العبوات الخارجية بمادة مشبعة بالماء مثل محلول مانع للتجمد أو حاشية مرطبة.
    Les Emballages extérieurs doivent être conçus et scellés de façon à éviter l'évaporation de la solution mouillante, sauf lorsque le numéro ONU 0224 est transporté à sec. UN يتم تركيب العبوات الخارجية ولحمها لمنع تبخر المحلول المرطب باستثناء في حالة رقم الأمم المتحدة 0224 حين يتم النقل في صورة جافة.
    Ajouter " contre—plaqué (1D) " dans la colonne des " Emballages extérieurs " sous " Fûts " pour les instructions d'emballage ci—après : UN يضاف " خشب رقائقي (ID) " في عمود " العبوات الخارجية " تحت " الاسطوانات " بالنسبة لتوجيهات التعبئة التالية:
    Emballages extérieurs en carton: L'échantillon doit être soumis à une aspersion d'eau qui simule l'exposition à une précipitation d'environ 5 cm pendant une durée d'au moins 1 h. UN العبوات الخارجية المصنوعة من الخشب الرقائقي: يجري إخضاع العينة لرذاذ ماء يحاكي التعرض لسقوط مطر قدره 5 سم تقريباً في الساعة لمدة ساعة واحدة على الأقل.
    P113 Modifier les rubriques sous " Emballages extérieurs " , " Caisses " pour lire : UN P113 تعدل البنود التي ترد ضمن " العبوات الخارجية " ، " الصناديق " على النحو التالي:
    P010 Pour " Emballages combinés " , sous " Emballages extérieurs " : UN P010 في حالة " العبوات الجامعة " ، تحت " العبوات الخارجية " :
    P111 Modifier les rubriques sous " Emballages extérieurs " , " Fûts " pour lire : UN P111 تعدل البنود تحت " العبوات الخارجية " ، " اسطوانات " ليصبح نصها كما يلي:
    P113 Modifier les rubriques sous " Emballages extérieurs " , " Fûts " pour lire : UN P113 تعدل البنود تحت " العبوات الخارجية " ، " اسطوانات " ، ليصبح نصها كما يلي:
    en bois " . P115 Modifier les rubriques sous " Emballages extérieurs " , " Fûts " pour lire : UN P115 تعدل البنود تحت " العبوات الخارجية " ، " اسطوانات " ، ليصبح نصها كما يلي:
    P130 Modifier les rubriques sous " Emballages extérieurs " , " Fûts " pour lire : UN P130 تعدل البنود تحت " العبوات الخارجية " ، " اسطوانات " ، ليصبح نصها كما يلي:
    Les marchandises dangereuses doivent être placées dans des Emballages extérieurs appropriés. UN توضع البضائع الخطرة في عبوات خارجية مناسبة.
    On doit utiliser des Emballages extérieurs fabriqués en un matériau approprié présentant une résistance suffisante et conçus en fonction de leur contenance et de l'usage auquel ils sont destinés. UN وتستخدم عبوات خارجية مصنوعة من مواد مناسبة تكون ذات قوة وتصميم ملائمين يتناسبان مع طاقة العبوة والاستخدام المقصود منها.
    Ils doivent être placés dans des Emballages extérieurs adaptés et suffisamment rembourrés pour empêcher tout contact entre les éléments et les surfaces internes des Emballages extérieurs d'autre part, ainsi que tout mouvement dangereux des éléments dans l'emballage extérieur pendant le transport. UN عبوات خارجية مزودة بمادة توسيد تكفي لمنع الاحتكاك فيما بين الخلايا وبين الخلايا والسطوح الداخلية للعبوة الخارجية ولضمان عدم حدوث أي حركة خطرة للخلايا ضمن العبوة الخارجية أثناء النقل.
    2 : Les sacs doivent être utilisés comme emballages intermédiaires pour les Nos 0075, 0143, 0495 et 0497 lorsqu'on utilise des caisses comme Emballages extérieurs. UN ٢: تستخدم اﻷكياس كعبوات وسطية لﻷرقام ٥٧٠٠، ٣٤١٠، ٥٩٤٠، ٧٩٤٠ عند استخدام الصناديق كعبوات خارجية.
    4.1.1.5 Les emballages intérieurs doivent être emballés dans les Emballages extérieurs de façon à éviter, dans les conditions normales de transport, qu'ils se brisent, soient perforés ou laissent échapper leur contenu dans les Emballages extérieurs. UN 4-1-1-5 تعبأ العبوات الداخلية في عبوة خارجية بطريقة تحول في ظروف النقل العادية دون كسرها أو ثقبها أو تسرب محتوياتها في العبوة الخارجية.
    d) Les Emballages extérieurs et les masses nettes maximales suivants sont autorisés : UN (د) يسمح بالعبوات الخارجية والكتل الصافية القصوى التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more