"en a ainsi terminé avec" - Translation from French to Arabic

    • ترغب في اختتام
        
    • في أن تختتم
        
    • تود أن تختتم
        
    • قد اختتمت المرحلة الحالية من
        
    • قد اختتمت هذه المرحلة من
        
    • تودّ أن تختتم
        
    • بهذا نكون قد اختتمنا
        
    • تريد اختتام
        
    • ترغب أيضا في
        
    • تقرر اختتام
        
    • ترغب أن تختتم
        
    • قد اختتمت نظرها
        
    • بذلك نختتم
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points à la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في هذه البنود خلال الدورة الحالية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points pour la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في تلك البنود خلال الدورة الحالية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 72 et 73 de l'Assemblée générale? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين 72 و 73 في جدول الأعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 76 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 121 et 131 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 121 و 131 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de ces points à la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 43 à 48 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود من 43 إلى 48 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 11 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 30 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 28 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٨ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 29 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 43 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٣ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 86 de l'ordre du jour? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 87 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 18 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 18 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 45 et 55 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 45 و 55 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 9 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 9 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 10 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم النظر في البند 10 من بنود جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 87 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند 87 من جدول الأعمال؟ تنظيم الأعمال
    L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 44 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند 44 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée en a ainsi terminé avec cette phase de l'examen du point 12 de l'ordre du jour. UN بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 99 de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تودّ أن تختتم نظرها في البند 99 من جدول الأعمال؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 50 et 51 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر بالتالــي أن الجمعيــة العامـة تريد اختتام نظرها في البندين 50 و 51 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 57 de l'ordre du jour? UN هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اختتام نظرها في البند ٥٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 116 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اختتام نظرها في البند 116 من جدول الأعمال؟
    Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 54 e) de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب أن تختتم نظرها في البند الفرعي (هـ) من البند 54 من جدول الأعمال؟
    L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle était saisie. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 105 c) de l'ordre du jour. UN بذلك نختتم نظرنا في البند الفرعي (ج) من البند 105 في جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more