a Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU au 1er juillet 2005. | UN | (أ) رصيد التبرعات غير المدفوعة محسوب باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تموز/ يوليه 2005. |
Les montants non versés ont été convertis en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 30 juin 2009. | UN | وحوِّلت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2009. |
Les montants non versés ont été convertis en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er août 2009. | UN | وحوِّلت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في1 آب/أغسطس 2009. |
Les sommes versées en règlement de contributions annoncées sont comptabilisées en équivalent-dollars des États-Unis, en appliquant le taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU à la date de leur réception, comme indiqué ci-après sous la rubrique f) de la note 2. | UN | وتسجل المبالغ النقدية التي يتم استلامها من التبرعات المعلنة بما يعادلها من دولارات الولايات المتحدة، محسوبة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ الاستلام، على النحو الموضح في الملاحظة 2 (و) أدناه. |
Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'Organisation des Nations Unies le 30 juin 1994. | UN | أما المبالغ غير المسددة فقد حولت الى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
a Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU au 30 juin 2006. | UN | (أ) رصيد التبرعات غير المدفوعة محسوب باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2006. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2008. | UN | المغرب(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
a Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU au 30 juin 2009. | UN | (أ) رصيد التبرعات غير المدفوعة محسوب باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/ يونيه 2009. المرفق السادس |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du versement. | UN | الأوقية كيات (أ) حوِّلت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ السداد. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 30 juin 2009. | UN | (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2009. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2007. | UN | بوتان(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2007. | UN | كرواتيا(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملة الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
a Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU au 30 juin 2008. | UN | (أ) احتسب رصيد التبرعات غير المدفوعة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2008. المرفق السادس |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2006. | UN | كرواتيا(ب) (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2005. | UN | (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du 1er novembre 2002. | UN | روبيه هندية (أ) حولت تبرعات البلدان المعلنة بالعملات المحلية إلى المبالغ التي تعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
a Les annonces de contributions libellées en monnaie nationale ont été converties en leur équivalent en dollars des États-Unis en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU à la date du versement; les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux en vigueur au 30 juin 2002. | UN | أما المبالغ غير المسددة فقد حولت إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2002. التبرعات المعلنة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية لعام 2002، حتى 30 حزيران/يونيه 2002 الكرونة السويدية |
Les sommes versées en règlement de contributions annoncées sont comptabilisées en équivalent-dollars des États-Unis, en appliquant le taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU à la date de leur réception, comme indiqué plus haut sous la rubrique e) de la note 2. | UN | وتسجل المبالغ النقدية التي يتم استلامها من التبرعات المعلنة بما يعادلها من دولارات الولايات المتحدة، محسوبة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ الاستلام، على النحو الموضح في الملاحظة 2 (هـ) أعلاه. |
Les sommes versées en règlement de contributions annoncées sont comptabilisées en équivalent-dollars des États-Unis, en appliquant le taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU à la date de leur réception, comme indiqué ci-après sous la rubrique f) de la note 2. | UN | والأموال الواردة من التبرعات التي تم التعهد بها تسجل بما يعادل دولارات الولايات المتحدة، محسوبة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ ورودها، على النحو الموضح في الملاحظة 2 (و) أدناه. |
Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'Organisation des Nations Unies le 30 juin 1995. | UN | أما المبالغ غير المسددة فقد حولت الى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
Les montants non versés ont été convertis en appliquant le taux de change en vigueur à l'Organisation des Nations Unies le 30 juin 1996. | UN | أما المبالغ غير المسددة فقد حولت الى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
Si ce montant est versé dans une devise autre que le dollar des États-Unis, il sera calculé en appliquant le taux de change en vigueur à l'ONU. | UN | ولدى دفع هذه المنحة بعملة غير دولار الولايات المتحدة، يُحسب المبلغ المقابل بالعملة الأجنبية على أساس سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. |