"en asie et dans" - Translation from French to Arabic

    • في آسيا ومنطقة
        
    • في آسيا وفي
        
    • في آسيا والمحيط
        
    • لآسيا والمحيط
        
    • وفي آسيا ومنطقة
        
    • وآسيا ومنطقة
        
    • لآسيا ومنطقة
        
    • في آسيا وغيرها
        
    • في غربي آسيا
        
    • في منطقتي آسيا
        
    • والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • وفي منطقة آسيا
        
    • وفي آسيا والمحيط
        
    • وآسيا والدول
        
    Développement économique et social en Asie et dans le Pacifique UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Amélioration de la sécurité routière en Asie et dans le Pacifique UN تحسين السلامة على الطرق في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    :: en Asie et dans le Pacifique, un fichier commun de l'ONU à été établi avec la participation de six institutions des Nations Unies. UN :: في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وضعت قائمة موحدة للأمم المتحدة بمشاركة 6 وكالات تابعة للأمم المتحدة
    :: Déclaration de Jakarta pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique 1994 UN إعلان جاكرتا المتعلق بالنهوض بالمرأة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    en Asie et dans certaines parties de l'Afrique, des progrès importants ont été réalisés grâce aux efforts de nombreuses personnes. UN في آسيا وفي أجزاء من أفريقيا، تحقق قدر كبير من التقدم، بفضل الجهود التي بذلها الكثير من الناس.
    À cette fin, elle a participé à l'organisation de la sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, au Kazakhstan. UN ولهذا الغرض، شاركت في تنظيم المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في كازاخستان.
    Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Nous nous réjouissons d'accueillir à Katmandou le Centre régional pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. UN ونحن نتطلع بشغف لنستضيف في كاتماندو المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Projet de résolution F et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Nous remercions les États Membres d'avoir choisi le Népal comme pays hôte du Centre régional pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique. UN ونشعر بالامتنان للدول الأعضاء لإسنادها استضافة المركز الإقليمي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ إلى نيبال.
    L'Australie est particulièrement concernée par la propagation de l'épidémie en Asie et dans le Pacifique. UN وتشعر استراليا بقلق خاص إزاء انتشار هذا الوباء في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Rapport du Secrétaire général sur le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN تقرير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    De même, en Asie et dans le Pacifique, l'expérience acquise dans les centres régionaux d'évaluation permet d'aider à créer des centres similaires ailleurs. UN وبالمثل، في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، يستفاد من الخبرة المكتسبة من مراكز التقييم الإقليمية في المساعدة في إنشاء هذه المراكز في مناطق أخرى.
    Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique UN مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    L'apparition de nouvelles sources d'appui, par exemple en Asie et dans les États du Golfe, montre que ces efforts portent leurs fruits. UN ويبرهن بروز مصادر جديدة للدعم، في آسيا وفي صفوف دول الخليج، على سبيل المثال، على أن هذه الجهود كانت مثمرة.
    Financement durable en vue d'une couverture sanitaire universelle en Asie et dans le Pacifique UN التمويل المستدام من أجل تحقيق تغطية الرعاية الصحية للجميع في آسيا والمحيط الهادئ
    Statuts du Centre des Nations Unies pour le génie et la machine agricoles en Asie et dans le Pacifique UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    en Asie et dans le Pacifique, les organismes régionaux jouent un rôle important en favorisant la planification intégrée. UN وفي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ تقوم الوكالات اﻹقليمية بدور هام في تيسير التخطيط المتكامل.
    Cette démarche a été appliquée dans plus de 20 pays, en Afrique, en Asie et dans les Balkans. UN وحصل ذلك في أكثر من 20 بلداً في أفريقيا وآسيا ومنطقة البلقان.
    Réunion avec des experts locaux dans le contexte du débat sur le RDH en Asie et dans la région du Pacifique UN اجتماع مع الخبراء المحليين في سياق مناقشة تقرير التنمية البشرية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    La croissance rapide en Chine et en Inde a eu des retombées dans beaucoup d'autres pays en Asie et dans d'autres régions. UN وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق.
    Développement économique et social en Asie et dans le Pacifique UN 21 - التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    De tels échanges constructifs faciliteraient l'instauration de la confiance entre Taiwan et la République populaire de Chine et, partant, contribueraient à la paix, à la prospérité et à la stabilité en Asie et dans le Pacifique. UN ومن شأن هذا التفاعل الإيجابي المساعدة على بناء الائتمان والثقة بين تايوان وجمهورية الصين الشعبية، ومن ثم المساهمة في تحقيق السلام والازدهار والاستقرار في منطقتي آسيا والمحيط الهادئ.
    désarmement en Asie et dans le Pacifique et Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes UN ومركـز اﻷمم المتحـدة اﻹقليمي للسلـم ونـزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، ومركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Pays en développement en Asie et dans le Pacifique UN البلدان النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    en Asie et dans le Pacifique, peu de plans énoncent des critères pouvant servir d’indicateurs permettant de suivre les progrès. UN وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ حددت خطط قليلة معايير يمكن أن تستخدم كمؤشرات لرصد التقدم المحرز.
    en Asie et dans le Pacifique, on a créé 170 000 centres d'enseignement communautaire ou d'éducation informelle. UN وفي آسيا والمحيط الهادئ، تم إنشاء 170 مركزا من مراكز التعلم المحلية أو مراكز التعليم غير الرسمي.
    Des progrès moins visibles ont été enregistrés par les programmes relativement nouveaux entrepris en Afrique, en Asie et dans les États arabes en matière de droits de l'homme. UN وتحقق قدر أقل من التقدم في برامج حقوق الإنسان الحديثة نسبيا في أفريقيا وآسيا والدول العربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more