"en avons ainsi terminé avec" - Translation from French to Arabic

    • بهذا نكون قد اختتمنا
        
    • بذلك نكون قد اختتمنا
        
    • وبذلك نكون قد اختتمنا
        
    • وبهذا نكون قد اختتمنا
        
    • بهذا نكون قد انتهينا
        
    • وبذلك نكون قد انتهينا
        
    • بذلك قد اختتمنا
        
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 16 de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 16 من جدول الأعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec la deuxième phase des travaux de la Commission. UN بهذا نكون قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 16 de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند ١٦ من جدول اﻷعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec le débat thématique sur le groupe des armes nucléaires, conformément à notre programme. UN بذلك نكون قد اختتمنا المناقشة المواضيعية بشأن مجموعة الأسلحة النووية، وفقا لبرنامجنا.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du groupe 10. UN بذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في المجموعة العاشرة.
    Nous en avons ainsi terminé avec nos travaux : décision sur tous les projets de résolution et décision soumis au titre des points 62 à 80 de l'ordre du jour. UN وبذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الأخيرة من أعمالنا: اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال من 62 إلى 80.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de notre examen du point 173. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 173 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de notre examen du point 175. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 175 من جدول الأعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 15 c) de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 15 c) de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 15 a) de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند الفرعي (أ) من البند 15 من جدول الأعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 15 b) de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند ١٥ )ب( من جدول اﻷعمال.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 85 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٨٥ من جدول اﻷعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 4 de l'ordre du jour. UN بذلك نكون قد اختتمنا النظر في البند 4 من جدول الأعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec la célébration du cinquantième anniversaire de la Déclaration des Quatre Nations sur la sécurité générale du 30 octobre 1943. UN بذلك نكون قد اختتمنا الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹعلان الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام والصادر في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٤٣.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de l'examen du point 147 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 147 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de l'examen du point 149 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 149 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de l'examen des points 150 et 172 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البندين 150 و 172 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim : Nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de l'examen du point 22 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة: )تكلم بالفرنسية(: وبذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٢٢ من جدول اﻷعمال.
    Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 47 de l'ordre du jour. UN وبهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٤٧ من جدول اﻷعمال.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 112 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بهذا نكون قد انتهينا من هذه المرحلة من نظرنا في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    Le Président (parle en espagnol) : Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du projet de résolution dont nous étions saisis aujourd'hui au titre du groupe de questions 10. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): وبذلك نكون قد انتهينا من نظرنا في مشروع القرار في إطار المجموعة 10 المعروضة علينا اليوم.
    Puisque cela n'est pas le cas, nous en avons ainsi terminé avec la seconde phase des travaux de la Première Commission. UN لعدم وجود وفود تود فعل ذلك، نكون بذلك قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more