Je garde la maison en bas de la rue, et quand je suis revenue, la porte était grande ouverte, et les lumières ne fonctionnaient pas. | Open Subtitles | أنا أعمل جليسة أطفال في آخر الشارع وعندماعُدت،وجدتالبابمفتوحاً. والأضواءلاتعمل. |
Non, j'y suis allée parce que c'était en bas de la rue de l'hôpital où tu es resté plusieurs semaines. | Open Subtitles | كلا, ذهبت لهناك لأنه كان في آخر الشارع الذي كنت به أنت لأسابيع |
OK, la banque en bas de la rue est surveillée. | Open Subtitles | حسنا البنك في نهاية الشارع لديه كاميرات مراقبه |
Tu sais, le petit roux avec une dent cassée, qui vient d'emménager en bas de la rue ? | Open Subtitles | تعرفين، ذو الشعر الأحمر و نتوءات في الأسنان. الذي إنتقل للتو في نهاية الشارع ؟ |
L'unité 1 à signalé un transformateur surchargé en bas de la rue. | Open Subtitles | الوحدة رقم واحد بلّغت عن ناقل محمل بالكثير في الشارع |
J'habite en bas de la rue. Ma femme m'a dit que je... | Open Subtitles | أعيش في نهاية الطريق إتصلت بي زوجتي وقالت أريد أن تتفقد |
Je leur ai dit de se garer en bas de la rue, comme ça elle ne verra personne. | Open Subtitles | 00 أخبرتهم أن يركنوها في أسفل الشارع لكي لا ترى السيارات |
Allez jeter un œil au magasin de produits bio en bas de la rue. | Open Subtitles | تفقّدي مطعم الأغذية الصحّية بنهاية الشارع |
Ecoute, si tu veux la Wi-Fi, il y a un café juste en bas de la rue. | Open Subtitles | إنظري, إن كنتي تريدي خدمة الواي فاي فهنالك مقهىً قريب بأسفل الشارع |
Plus gros butin de bonbons de tous les temps, sauf le dentiste en bas de la rue il donne des brosses à dents. | Open Subtitles | أكبر دلو حلوى على الإطلاق باستثناء طبيب الأسنان الذي في آخر الشارع أعطاكَ فرشة أسنان |
Elle vivait en bas de la rue quand j'étais môme. | Open Subtitles | كانت تسكن في آخر الشارع حيث كنت أعيش وأنا أكبر |
Les grandes le font. Les Turners en bas de la rue, ils possèdent un Chihuahua. | Open Subtitles | الكبيرة منها تستطيع تناول الكلاب "جيراننا في آخر الشارع يملكون كلب "شيواوا |
On peut prendre une chambre en bas de la rue, au William Penn. | Open Subtitles | نستطيع أن نستأجر غرفة في آخر الشارع عند موتيل ويليام بين |
Les gars, je pensais que vous jouiez en bas de la rue. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّكما كنتما تقومان بالمراهنة في نهاية الشارع. |
C'est plein de mecs. Il y a un magasin de guitares en bas de la rue et une caserne de pompiers à coté. | Open Subtitles | إنه مليء بالشباب، فهناك محل للجيتار في نهاية الشارع |
Ouais, écoutez, nous avons un transformateur coupé en bas de la rue. | Open Subtitles | أجل، لدينا عُطلٌ في المحوّل الكهربائيّ في نهاية الشارع. |
20 dollars qu'on la retrouvera dans un buisson en bas de la rue. | Open Subtitles | إيه، 20 باكز تقول نجد أنه في بعض الشجيرات في الشارع. |
Peut-être que cette personne se trouve aussi en bas de la rue. | Open Subtitles | ربما الحق أن الشخص في الشارع للغاية بالنسبة لي. |
- Non, je vis en bas de la rue. - J'ai marché. | Open Subtitles | لا , انا أسكن في نهاية الطريق , لقد مشيت الى هنا |
Tu sais, j'ai croisé john sheppard en bas de la rue. | Open Subtitles | أتعلمي بأني ذهبت لمحل جون شيبرد اليوم في أسفل الشارع |
Je vis en bas de la rue à côté d'eux et Judy. | Open Subtitles | أعيش في أسفل الحي |
Peut-être que je serais amie avec l'enfant en bas de la rue. | Open Subtitles | ربما كنت سأكون صديقة الفتى الذي في أخر الشارع |
Apparemment, il était au Rainbow Bar en bas de la rue où son corps a été trouvé. | Open Subtitles | من الواضح انه كان في بار رينبو في اخر الشارع حثما وجد جثمانه |