EN CAS D'INGESTION: Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. P330 + | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم أو الطبيب في حالة الشعور بتوعك. |
EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم أو بالطبيب. |
Peut être nocif en CAS D'INGESTION et de pénétration dans les voies respiratoires H305 | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال بمركز مكافحة السموم أو الطبيب فوراً. |
R48/23/25 Toxique Risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et en CAS D'INGESTION. | UN | R48/23/25 Toxic خطر إحداث أضرار خطيرة بصحة الإنسان نتيجة للتعرض المطول من خلال الاستنشاق، وفي حالة الابتلاع. |
Peut être nocif en CAS D'INGESTION | UN | قد يكون مميتاً إذا ابتلع ودخل المسالك الهوائية |
4.4.2 Traitement à appliquer si les symptômes ci-dessus apparaissent après l'exposition - en CAS D'INGESTION, provoquer des vomissements. | UN | العلاج قبل عرض الشخص على طبيب في حال ظهور هذه الأعراض عقب حالة التعرض - إذا ابتُلع الباراكوات ينبغي الاستقياء. |
en CAS D'INGESTION de préparations liquides contenant des produits de la distillation du pétrole, les vomissements risquent d'entraîner une pneumonie par aspiration. | UN | وفي حالة ابتلاع مستحضرات سائلة تحتوي على مذيبات هيدروكربونية، فإن عملية التقيؤ تنطوي على خطر الإصابة بالالتهاب الرئوي التنفسي. |
Cette préparation contient du fenthion, substance toxique qui provoque une intoxication en CAS D'INGESTION. | UN | تحتوي هذه التركيبة على الفينثيون، وهو مادة سامة في حال ابتلاعها. |
Toxicité chronique (chapitre 4.1) EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم أو بالطبيب . |
EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/... ... | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم/الطبيب/... |
EN CAS D'INGESTION: Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/.../en cas de malaise. | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال بمركز مكافحة السموم/الطبيب/.../في حالة الشعور بتوعك. |
EN CAS D'INGESTION: Rincer la bouche. | UN | في حالة الابتلاع: يغسل الفم. |
EN CAS D'INGESTION: Rincer la bouche. | UN | في حالة الابتلاع: يشطف الفم. |
En cas d'ingestion: Appeler immédiatement un centre antipoison/un médecin/... | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم/الطبيب/... . |
En cas d'ingestion: Appeler un centre antipoison/un médecin/...en cas de malaise. | UN | في حالة الابتلاع: الاتصال فوراً بمركز مكافحة السموم/الطبيب/... في حالة الشعور بتوعك. |
R48/23/25 Toxique Risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et en CAS D'INGESTION. | UN | R48/23/25 Toxic خطر إحداث أضرار خطيرة بصحة الإنسان نتيجة للتعرض المطول من خلال الاستنشاق، وفي حالة الابتلاع. |
Ainsi, par exemple, H300 + H310 indique que le texte qui doit figurer sur l'étiquette est < < Mortel en CAS D'INGESTION ou par contact cutané > > . | UN | وعلى سبيل المثال، H300 + H310 يشير إلى أن النص الذي يظهر على بطاقم الوسم هو " مميت إذا ابتلع أو إذا تلامس مع الجلد " . |
4.4.2 Traitement à appliquer si les symptômes ci-dessus apparaissent après l'exposition - en CAS D'INGESTION, provoquer des vomissements. | UN | العلاج قبل عرض الشخص على طبيب في حال ظهور هذه الأعراض عقب حالة التعرض - إذا ابتُلع الباراكوات ينبغي الاستقياء. |
en CAS D'INGESTION de préparations liquides contenant des produits de la distillation du pétrole, les vomissements risquent d'entraîner une pneumonie par aspiration. | UN | وفي حالة ابتلاع مستحضرات سائلة تحتوي على مذيبات هيدروكربونية، فإن عملية التقيؤ تنطوي على خطر الإصابة بالالتهاب الرئوي التنفسي. |
Acute Tox. 4* - H302 - Nocif en CAS D'INGESTION | UN | Acute Tox. 4* - H302 - مؤذية إذا تم ابتلاعها |