"en congé dans les foyers" - Translation from French to Arabic

    • بما في ذلك إجازة زيارة الوطن
        
    • في إجازة زيارة الوطن
        
    Le voyage des membres de la famille au titre du congé dans les foyers n'est, normalement, autorisé que s'ils ont séjourné pendant six mois au moins dans la région de la mission avant le départ en congé dans les foyers. UN ولا يؤذن عادة بسفر أفراد الأسرة في إجازة زيارة الوطن ما لم يكونوا قد أمضوا في منطقة البعثة ستة أشهر على الأقل قبل المغادرة في إجازة زيارة الوطن؛
    Le voyage des membres de la famille au titre du congé dans les foyers n'est, normalement, autorisé que s'ils ont séjourné pendant six mois au moins dans la région de la mission avant le départ en congé dans les foyers. UN ولا يؤذن عادة بسفر أفراد الأسرة في إجازة زيارة الوطن ما لم يكونوا قد أمضوا في منطقة البعثة ستة أشهر على الأقل قبل المغادرة في إجازة زيارة الوطن؛
    k) Le fonctionnaire en congé dans les foyers doit séjourner dans son pays d'origine au moins sept jours civils, non compris les délais de route. UN (ك) على الموظف المسافر في إجازة زيارة الوطن أن يقضي من الإجازة في وطنه ما لا يقل عن سبعة أيام تقويمية، بخلاف وقت السفر.
    k) Le fonctionnaire en congé dans les foyers doit séjourner dans son pays d'origine au moins sept jours civils, non compris les délais de route. UN (ي) على الموظف المسافر في إجازة زيارة الوطن أن يقضي من الإجازة في وطنه ما لا يقل عن سبعة أيام تقويمية، بخلاف وقت السفر.
    k) Le fonctionnaire en congé dans les foyers doit séjourner dans son pays d'origine au moins sept jours civils, non compris les délais de route. UN (ك) على الموظف المسافر في إجازة زيارة الوطن أن يقضي من الإجازة في وطنه ما لا يقل عن سبعة أيام تقويمية، بخلاف وقت السفر.
    k) Le fonctionnaire en congé dans les foyers doit séjourner dans son pays d'origine au moins sept jours civils, non compris les délais de route. UN (ك) على الموظف المسافر في إجازة زيارة الوطن أن يقضي من الإجازة في وطنه ما لا يقل عن سبعة أيام تقويمية، بخلاف وقت السفر.
    ii) Pour le deuxième congé dans les foyers et pour chaque congé dans les foyers ultérieur, l'agent n'a droit à ce congé qu'après avoir accompli 24 mois de service continu depuis la plus tardive des deux dates ci-après : date de son dernier départ en congé dans les foyers ou date anniversaire de son engagement initial; UN `2 ' فيما يتعلق بالإجازة الثانية وكل إجازة تتلوها من إجازات زيارة الوطن، لا تُستحق تلك الإجازة قبل انقضاء 24 شهرا من الخدمة المستمرة منذ تاريخ المغادرة في إجازة زيارة الوطن السابقة، أو التاريخ السنوي لبداية التعيين، أيهما أقرب؛
    k) Le fonctionnaire en congé dans les foyers doit séjourner dans son pays d'origine au moins sept jours civils, non compris les délais de route. UN (ك) على الموظف المسافر في إجازة زيارة الوطن أن يقضي من الإجازة في وطنه ما لا يقل عن سبعة أيام تقويمية، بخلاف وقت السفر.
    29. Congé dans les foyers – appendice F du Règlement du personnel. Après un examen des conditions dans lesquelles voyagent les membres de la famille remplissant les conditions requises, qui sont autorisés à se rendre en congé dans les foyers, l’obligation de voyager en même temps faite aux fonctionnaires et aux UN ٩٢ - إجازة زيارة الوطن - التذييل واو للنظام الاداري للموظفين : بعد اجراء استعراض لشروط الموافقة على السفر في إجازة زيارة الوطن ﻷفراد اﻷسرة المستحقين ، ألغي شرط أن يسافر الموظفون وأسرهم معا في إجازة زيـارة الوطـن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more