Assurer la programmation, la préparation et l'organisation pratique de toutes les réunions de la Convention en consultation avec le Secrétaire exécutif et les administrateurs de programme; | UN | كفالة برمجة جميع اجتماعات الاتفاقية والإعداد لها وتنظيمها بشكل عملي بالتشاور مع الأمين التنفيذي وموظفي البرامج؛ |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont désignés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع المدير التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | يعيِّن المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont désignés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعيِّن المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont désignés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويتولى المدير تعيين أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويتولى المدير تعيين أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
La négociation de ces accords et arrangements doit se dérouler en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | وتُجرى المفاوضات المتعلقة بهذه الاتفاقات والترتيبات بالتشاور مع الأمين التنفيذي. |
16. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Secrétaire exécutif de la Communauté, d'intensifier les contacts en vue d'encourager et d'harmoniser la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté ; | UN | 16 -تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع الأمين التنفيذي للجماعة الإنمائية، تكثيف الاتصالات الهادفة إلى زيادة تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية؛ |
8. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Secrétaire exécutif de la Communauté, d'intensifier les contacts en vue d'encourager et d'harmoniser la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté ; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع الأمين التنفيذي للجماعة الإنمائية، تكثيف الاتصالات الهادفة إلى زيادة تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية؛ |
20. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec le Secrétaire exécutif de la Communauté de développement de l'Afrique australe, de multiplier encore les contacts en vue d'encourager et d'harmoniser la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté ; | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع الأمين التنفيذي للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، تكثيف الاتصالات الهادفة إلى تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة؛ |
e) Prie le Secrétaire général d'établir, en consultation avec le Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique, un document de base pour les tables rondes en tenant compte des apports des États parties à la Convention; | UN | " (هـ) تطلب إلى الأمين العام أن يعد، بالتشاور مع الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي، ورقة معلومات أساسية لجلستي المناقشة، تأخذ في الاعتبار مساهمات الدول الأطراف في الاتفاقية؛ |
Les membres du Comité technique sont nommés par le Directeur en consultation avec le Secrétaire exécutif. | UN | ويعين المدير أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع المدير التنفيذي. |
9. Prie le Directeur exécutif de poursuivre ses travaux, en consultation avec le Secrétaire exécutif de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et en respectant pleinement le mandat de cette convention, compte tenu des conclusions du quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. | UN | 9 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي، بالتشاور مع المدير التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، ومع الاحترام الكامل لولاية تلك الاتفاقية، مواصلة العمل مع مراعاة نتائج تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |