"en consultation avec les gouvernements concernés" - Translation from French to Arabic

    • بالتشاور مع الحكومات المعنية
        
    • بعد التشاور مع الحكومات المعنية
        
    Le HCR élabore à l'heure actuelle des plans en vue d'un rapatriement massif de réfugiés en consultation avec les gouvernements concernés. UN وتعد المفوضية في الوقت الراهن خططا ﻹعادة التوطين الطوعي الجماعي للاجئين بالتشاور مع الحكومات المعنية باﻷمر.
    Ce centre pourrait à l'avenir étendre son rôle régional, en consultation avec les gouvernements concernés. UN ويمكن توقع توسيع الدور الإقليمي لهذا المركز في المستقبل. بالتشاور مع الحكومات المعنية.
    Sa délégation croyait également comprendre que le retrait des pays du système de répartition se ferait progressivement, en consultation avec les gouvernements concernés. UN وذكر أن وفده يفهم كذلك أنه سيتم تدريجيا تطبيق اﻹنهاء التدريجي لوضع البلدان التي تفي بمستوى التخريج، وذلك بالتشاور مع الحكومات المعنية.
    Sa délégation croyait également comprendre que le retrait des pays du système de répartition se ferait progressivement, en consultation avec les gouvernements concernés. UN وذكر أن وفده يفهم كذلك أنه سيتم تدريجيا تطبيق اﻹنهاء التدريجي لوضع البلدان التي تفي بمستوى التخريج، وذلك بالتشاور مع الحكومات المعنية.
    Il importait de choisir la source des données utilisées pour le cadre de résultats en consultation avec les gouvernements concernés. UN وينبغي أن تكون مصادر البيانات المتعلقة بإطار النتائج متفقا عليها بعد التشاور مع الحكومات المعنية.
    Il se félicite des mesures prises par plusieurs Républiques d'Asie centrale pour accorder la nationalité aux réfugiés et annonce l'intention du HCR d'envisager de déclarer la cessation du statut de réfugié pour les Tadjiks déplacés vers la fin de 2005, en consultation avec les gouvernements concernés. UN وأشاد بالخطوات التي اتخذتها عدة جمهوريات في آسيا الوسطى لمنح الجنسية للاجئين، وأعلن عن عزم المفوضية النظر في مسألة إعلان نزع صفة اللاجئين عن الطاجيك المشردين في أواخر عام 2005 بالتشاور مع الحكومات المعنية.
    Il importait de choisir la source des données utilisées pour le cadre de résultats en consultation avec les gouvernements concernés. UN وينبغي أن تكون مصادر البيانات المتعلقة بإطار النتائج متفقا عليها بعد التشاور مع الحكومات المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more