"en cours sur la restructuration" - Translation from French to Arabic

    • الجاري بخصوص إعادة هيكلة
        
    • الجارية بشأن إعادة تشكيل
        
    • الجاري بشأن إعادة هيكلة
        
    • الجارية بشأن إعادة هيكلة
        
    Discussion sur les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN حلقة نقاش بشأن العمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    Discussion sur les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN حلقة نقاش بشأن العمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement UN محضر موجز للجلسة المشتركة بين اللجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    65. Une délégation a estimé que l'examen devait tenir compte des discussions en cours sur la restructuration de l'Organisation des Nations Unies. UN ٦٥ - واقترح أحد الوفود أن تأخذ الدراسة في الحسبان المناقشات الجارية بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة.
    Discussion sur les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN حلقة نقاش حول العمل الجاري بشأن إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    Les consultations en cours sur la restructuration de l'ONU sont d'une importance capitale pour nous et pour le reste du monde. UN والمشاورات الجارية بشأن إعادة هيكلة الأمم المتحدة هي في المقام الأول من الأهمية لنا ولسائر العالم.
    Séance spéciale conjointe sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN اجتماع استثنائي مشترك بشأن الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    Séance spéciale conjointe sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN اجتماع استثنائي مشترك بشأن الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    Séance spéciale conjointe sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN اجتماع استثنائي مشترك بشأن الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    Séance spéciale conjointe sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN اجتماع استثنائي مشترك بشأن الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    10e séance Séance spéciale conjointe sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN الجلسة العاشرة جلسة مشتركة استثنائية بشأن الدروس المستفادة من تاريخ أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون
    En application de la résolution 67/198 de l'Assemblée générale, le Conseil économique et social a tenu le 23 avril 2013 une réunion spéciale sur < < La durabilité de la dette extérieure et le développement : enseignements tirés des crises de la dette et travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et des mécanismes de règlement de la dette > > . UN 77 - وعملا بقرار الجمعية العامة 67/198، عقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسةً خاصة في 23 نيسان/أبريل 2013 عن موضوع " القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية: الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون " .
    Conformément à la résolution 68/202 de l'Assemblée générale la Deuxième Commission tiendra une séance conjointe avec le Conseil économique et social sur les enseignements tirés des crises liées à la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette le mardi 14 octobre 2014 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. UN عملا بقرار الجمعية العامة 68/202، ستعقد اللجنة الثانية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا استثنائيا مشتركا للنظر في الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون، يوم الثلاثاء 14 تشرين الأول/أكتوبر 2014، من 15:00 إلى 18:00 في غرفة الاجتماعات 2.
    80. Ce rapport contribue au débat en cours sur la restructuration et la rationalisation du système des Nations Unies. UN ٨٠ - والهدف من وراء هذا التقرير هو أن يشكل إسهامــا فــي المناقشــة الجارية بشأن إعادة تشكيل هيكل منظومة اﻷمم المتحدة وترشيدها.
    120. Une délégation a déclaré que la discussion en cours sur la restructuration de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes aurait une grande incidence sur l'organisation des travaux du Conseil d'administration. UN ١٢٠ - وذكر أحد الوفود أن المناقشة الجارية بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي والميادين ذات الصلة سيكون لها أثر هام على تنظيم أعمال المجلس التنفيذي.
    80. Ce rapport contribue au débat en cours sur la restructuration et la rationalisation du système des Nations Unies. UN ٨٠ - والهدف من وراء هذا التقرير هو أن يشكل إسهامــا فــي المناقشــة الجارية بشأن إعادة تشكيل هيكل منظومة اﻷمم المتحدة وترشيدها.
    27. Décide de consacrer une des manifestations spéciales de la Deuxième Commission pendant sa soixante-septième session aux enseignements tirés des crises de la dette et aux activités en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette, avec la participation de toutes les parties prenantes concernées, y compris des institutions financières multilatérales ; UN 27 - تقرر تخصيص إحدى المناسبات الخاصة باللجنة الثانية أثناء الدورة السابعة والستين للجمعية العامة لموضوع الدروس المستفادة من الأزمات المتعلقة بالديون والعمل الجاري بشأن إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون، بمشاركة جميع الجهات المعنية، بما فيها المؤسسات المالية المتعددة الأطراف؛
    Discussion sur les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement de la dette UN مناقشة بشأن الأعمال الجارية بشأن إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more