"en développement sans littoral et les" - Translation from French to Arabic

    • النامية غير الساحلية وبلدان
        
    • غير الساحلية النامية
        
    • النامية غير الساحلية والبلدان
        
    Point 3 : Progrès des systèmes de transit dans les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit UN البند3: استعراض التقدم المحرز في تطوير نظم المرور العابر في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    en développement sans littoral et les pays en développement de transit UN حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    en développement sans littoral et les PAYS EN DÉVELOPPEMENT DE TRANSIT UN حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    Il concernait aussi les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit. UN وقال إنه يعالج أيضاً شواغل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    Elle appuie la formulation du NEPAD et la création du Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وقال إن وفده يؤيد برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتأسيس مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان الجزرية الصغيرة النامية والبلدان غير الساحلية النامية.
    L'une des principales tâches serait d'étendre la largeur de bande internationale, particulièrement pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement insulaires du Pacifique. UN وتتمثل إحدى المهام الرئيسية في هذا الصدد في زيادة عرض النطاق الترددي الدولي، ولا سيما في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان جزر المحيط الهادئ النامية.
    Il convient d'améliorer les systèmes de transports en transit et de renforcer la coopération régionale entre les pays en développement sans littoral et les pays de transit. UN ويجب تحسين نظم النقل العابر وتنبغي الزيادة في التعاون الإقليمي بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور.
    en développement sans littoral et les pays UN النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
    Les difficultés particulières rencontrées par les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit doivent être prises en considération. UN والصعوبات المحددة التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية تستحق الاهتمام.
    La transparence, la bonne gouvernance et des dispositifs institutionnels efficaces dans les pays en développement sans littoral et les pays de transit devraient également contribuer pour beaucoup à promouvoir ces partenariats. UN وينبغي أيضا أن تؤدي الشفافية والإدارة السليمة وكفاءة الترتيبات المؤسسية في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر دورا هاما جدا في تعزيز هذه الشراكات.
    Les mesures que doivent prendre les pays en développement sans littoral et les pays de transit sont les suivantes : UN ٢٦ - والإجراءات التي ينبغي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر أن تتخذها هي كالتالي:
    Mesures à prendre par les pays en développement sans littoral et les pays de transit : UN ٢8 - الإجراءات التي ينبغي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر اتخاذها:
    La transparence, la bonne gouvernance et des dispositifs institutionnels efficaces dans les pays en développement sans littoral et les pays de transit devraient également contribuer pour beaucoup à promouvoir ces partenariats. UN وينبغي أيضا أن تؤدي الشفافية والإدارة السليمة وكفاءة الترتيبات المؤسسية في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر دورا هاما جدا في تعزيز هذه الشراكات.
    Les mesures que doivent prendre les pays en développement sans littoral et les pays de transit sont les suivantes : UN ٢٦ - والإجراءات التي ينبغي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر أن تتخذها هي كالتالي:
    La transparence, la bonne gouvernance et des dispositifs institutionnels efficaces dans les pays en développement sans littoral et les pays de transit devraient également contribuer pour beaucoup à promouvoir ce partenariat. UN وينبغي أيضا أن تؤدي الشفافية والإدارة السليمة وكفاءة الترتيبات المؤسسية في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر دورا هاما جدا في تعزيز هذه الشراكة.
    Les mesures que les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit doivent prendre sont les suivantes: UN ٣٢ - والإجراءات التي ينبغي أن تتخذها البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية هي كالتالي:
    Il a souligné l'importance d'une collaboration étroite entre les pays en développement sans littoral et les pays de transit. UN وشدد على أهمية التعاون الوثيق بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر.
    La transparence, la bonne gouvernance et des dispositions institutionnelles efficaces dans les pays en développement sans littoral et les pays de transit aideront aussi beaucoup à promouvoir ce partenariat. UN كما تؤدي الشفافية والإدارة السليمة وكفاءة الترتيبات المؤسسية في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر دورا هاما للغاية في تعزيز تلك الشراكة.
    Une fois mis en oeuvre, il devrait permettre de réduire considérablement la durée et le coût des procédures douanières relatives au transit de marchandises dans les pays en développement sans littoral et les pays de transit et d’améliorer l’efficacité des contrôles douaniers et du suivi des marchandises. UN ويتوقع أن يؤدي هذا النموذج، عند تنفيذه، إلى اﻹقلال إلى حد كبير من تكاليف اﻹجراءات المتعلقة بالجمارك ومن الوقت اللازم لها في البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، وإلى تحسين كفاءة الرقابة الجمركية، وتتبع الشحنات.
    Les défenseurs de ces conventions devraient s'employer à faire mieux comprendre les conséquences de l'adhésion et l'intérêt qu'elle présente pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit. UN وينبغي أن يبذل الداعون إلى إبرام تلك الاتفاقيات جهودا ﻹلقاء مزيد من الضوء على آثار الانضمام إليها وكذلك على الفوائد التي يمكن أن تحققها للبلدان غير الساحلية النامية وبلدان المرور العابر النامية.
    Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement UN مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more