"en développement sans littoral pour la décennie" - Translation from French to Arabic

    • النامية غير الساحلية للعقد
        
    Ayant adopté le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024, UN وإذ اعتمدنا برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Ayant adopté le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024, UN وإذ اعتمدنا برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Ayant adopté le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024, UN وإذ اعتمدنا برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie UN مشروع برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد
    Programme d'action en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 UN برنامج العمل لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024
    Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 UN برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024
    Projet de Programme d'action en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie UN مشروع برنامج العمل لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024
    Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie UN برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024
    Adopte comme document final de la Conférence le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024, annexé à la présente résolution. Annexe UN يعتمد برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024، المرفق بهذا القرار، وثيقة ختامية للمؤتمر.
    Demain, à la présente Conférence, nous adopterons le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 20142024 et la Déclaration de Vienne. UN سنعتمد خلال المؤتمر يوم غد برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024 وإعلان فيينا.
    Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 UN برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024
    L'Assemblée générale est invitée à conduire un vaste examen à mi-parcours de haut niveau de la mise en œuvre du Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024. UN 78 - والجمعية العامة للأمم المتحدة مدعوّةٌ للنظر في إمكانية إجراء استعراض شامل رفيع المستوى لمنتصف المدة لحالة تنفيذ برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024.
    L'Assemblée générale est invitée à conduire un vaste examen à mi-parcours de haut niveau de la mise en œuvre du Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024. UN 78 - والجمعية العامة مدعوّةٌ للنظر في إمكانية إجراء استعراض شامل رفيع المستوى في منتصف المدة لحالة تنفيذ برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024.
    Projet de Programme d'action en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie UN مشروع برنامج العمل لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024()
    La deuxième Conférence des Nations Unies sur les pays en développement sans littoral, organisée à Vienne du 3 au 5 novembre 2014, a adopté le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 et la Déclaration de Vienne. UN وقد اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، المعقود في فيينا، في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024، وإعلان فيينا.
    Les délégations ont rappelé que tous les cadres internationaux de développement, y compris le programme de développement pour l'après-2015 à l'étude et les objectifs de développement durable, devaient tenir compte des priorités et des besoins des pays en développement sans littoral, comme souligné dans le Programme d'action de Vienne pour les pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024. UN ١٤ - وذكّرت الوفود بضرورة دمج أولويات البلدان النامية غير الساحلية واحتياجاتها، على النحو المبين في برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024، وفي جميع الأطر الإنمائية الدولية، بما في ذلك في صياغة خطة التنمية لما بعد عام 2015، وأهداف التنمية المستدامة.
    2. Fait siens la Déclaration de Vienne et le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 adoptés par la deuxième Conférence des Nations Unies sur les pays en développement sans littoral, dont les textes figurent dans les annexes I et II, respectivement, de la présente résolution. UN 2 - تقر إعلان فيينا وبرنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024 الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الواردين في مرفقي هذا القرار الأول والثاني على التوالي.
    1. Nous sommes fermement résolus à mettre en œuvre le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 afin d'apporter une réponse globale aux besoins et aux problèmes qui sont propres aux pays en développement sans littoral du fait de l'enclavement, de l'isolement et des contraintes géographiques qui sont les leurs; UN ١ - إننا ملتزمون بقوة بتنفيذ برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024، غايتنا المعالجة الشاملة للاحتياجات والتحديات الإنمائية التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية بسبب موقعها النائي غير الساحلي وعوائقها الجغرافية؛
    1. Nous sommes fermement résolus à mettre en œuvre le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 afin d'apporter une réponse globale aux besoins et aux problèmes qui sont propres aux pays en développement sans littoral du fait de l'enclavement, de l'isolement et des contraintes géographiques qui sont les leurs; UN ١ - إننا ملتزمون بقوة بتنفيذ برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024، غايتنا المعالجة الشاملة للاحتياجات والتحديات الإنمائية التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية بسبب موقعها النائي غير الساحلي وعوائقها الجغرافية؛
    18. À sa 6e séance plénière, le 5 novembre 2014, la Conférence a, sur la recommandation du Comité plénier, adopté le Programme d'action de Vienne en faveur des pays en développement sans littoral pour la décennie 2014-2024 (A/CONF.225/L.1). UN 18 - اعتمد المؤتمر في جلسته العامة السادسة، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، بتوصية من اللجنة الجامعة، مشروع برنامج عمل فيينا لصالح البلدان النامية غير الساحلية للعقد 2014-2024 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.225/L.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more