"en direction de jabal jabbour" - Translation from French to Arabic

    • باتجاه جبل جبور
        
    — À 9 h 50, les forces israéliennes d'occupation postées à Abou Qamha ont tiré 10 obus d'artillerie de 155 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - في الساعة ٥٠/٩ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في أبو قمحة ١٠ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 6 h 35, les forces d'occupation postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré deux obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ٥٣/٦ أطلقت قوات الاحتلال من نفس الموقع قذيفتي هاون ٠٢١ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 9 h 20, les forces d'occupation postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré deux obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ٠٢/٩ أطلقت قوات الاحتلال من تلة اﻷحمدية قذيفتين هاون ٠٢١ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 18 h 55, les forces d'occupation postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ٥٥/٨١ أطلقت قوات الاحتلال من تلة اﻷحمدية ٥ قذائف هاون ٠٢١ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 1 h 30, les forces israéliennes d’occupation postées sur la colline d’Ahmadiya ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ٣٠/١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقع تلة اﻷحمدية ٥ قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    — Entre 16 h 50 et 22 heures, les forces israéliennes d'occupation postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré 44 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بيــن الساعة ٥٠/١٦ و ٠٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تلة اﻷحمدية ٤٤ قذيفة هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 0 h 50, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré trois obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ٠٥/٠، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة اﻷحمدية ٣ قذائف هاون ٠٢١ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 7 h 10, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré sept obus de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ١٠/٠٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة اﻷحمدية ٧ قذائف ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    — À 21 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d’Ahmadiya ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ١٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع تلة اﻷحمدية ٥ قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre minuit et 1 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 18 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة صفر و 30/01 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 18 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre minuit et 0 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Ahmadiya ont tiré 12 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة صفر و 50/00 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في الأحمدية 12 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre 11 h 35 et midi, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة 35/11 والساعة 00/12 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 4 قذائف باتجاه جبل جبور.
    — Entre 18 h 40 et 19 h 5, les forces israéliennes postées à Jabal ar-Rayhane ont tiré sept obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة ٤٠/١٨ والساعة ٠٥/١٩، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في جبل الريحان سبع قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre 1 h 30 et 6 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline d'Ahmadiya, ont tiré sept obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة 30/01 و 15/06 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزيها في أبو قمحة - تلة الأحمدية 7 قذائف هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre 22 h 30 et 23 h 5, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Chourayfa et Abou Qamha, tiré huit obus d'artillerie de 130 et 155 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة 30/22 و 05/23 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الشريفة وأبو قمحة 8 قذائف مدفعية عيار 155 ملم و 130 ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre minuit et 6 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur les collines de Zaghla et Ahmadiya, ont tiré 24 obus de mortier en direction de Jabal Jabbour et de l'ouest de Jabal Bir al-Dabr, ainsi que plusieurs rafales en direction des zones riveraines du Hassabani. UN - بين الساعة صفر والساعة 20/6 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مراكزها في أبو قمحة وتلتي زغلة والأحمدية 24 قذيفة هاون باتجاه جبل جبور وغرب جبل بير الضهر وأطلقت عدة رشقات باتجاه مجرى نهر الحاصباني.
    - Entre 18 h 40 et 19 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha, ainsi que sur la colline d'Ahmadiya, ont tiré 32 obus de 120 et 155 mm en direction de Jabal Jabbour et Jabal al-Dahr. UN - بين الساعة 40/18 والساعة 10/19 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من تلة الأحمدية وأبو قمحة 32 قذيفة عيار 120 ملم و 155 ملم باتجاه جبل جبور وجبل الضهر.
    — À 23 heures, les forces israéliennes d'occupation postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm et quatre obus d'artillerie de 155 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - الساعة ٠٠/٢٣ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من تلة اﻷحمدية ٥ قذائف هاون ١٢٠ ملم و٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre 1 h 20 et 7 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 39 obus de 120 mm en direction de Jabal Jabbour et Bir al-Dahr. De son côté, la résistance a tiré plusieurs missiles en direction de la bande occupée à partir des zones riveraines du Litani, en face de Zillaya et Yohmor. UN - بين الساعة 20/1 والساعة 10/7 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من أبو قمحة 39 قذيفة 120 ملم باتجاه جبل جبور وبير الضهر كما أطلقت المقاومة عدة صواريخ من مجرى نهر الليطاني مقابل زلايا ويحمر باتجاه الشريط المحتل.
    — À 23 h 5, les forces israéliennes d'occupation postées sur la colline de Chourayfa ont tiré cinq obus d'artillerie de 155 mm en direction de Jabal Jabbour (à l'ouest de la ville de Maydoun). UN - في الساعة ٥٠/٣٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من تلة الشريفة ٥ قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم باتجاه جبل جبور )غربي بلدة ميدون(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more