"en ecosse" - Translation from French to Arabic

    • في اسكتلندا
        
    • وفي اسكتلندا
        
    • في أسكوتلندا
        
    • في اسكوتلندا
        
    • الى أسكتلندا
        
    • في أستكلندا
        
    • إلى أسكوتلندا
        
    • فى اسكتلندا
        
    • الى اسكوتلاندا
        
    • الى سكوتلاندا
        
    Discipline exigée du personnel pénitentiaire et examen des plaintes portées par les détenus en Ecosse UN الاجراءات التأديبية الخاصة بالموظفين العاملين في السجون وشكاوى السجناء في اسكتلندا
    Discipline exigée de la police et système d'examen des plaintes en Ecosse UN الاجراءات التأديبية الخاصة بالشرطة والشكاوى التي تقدم ضدها في اسكتلندا
    Le Secrétaire d'Etat s'occupe également du système d'aide légale en Ecosse. UN ووزير الدولة مسؤول أيضا عن المساعدة القانونية في اسكتلندا.
    La responsabilité ministérielle de l'aide légale incombe au Lord Chancellor et, en Ecosse, au Secrétaire d'Etat pour l'Ecosse. UN وتقع المسؤولية الوزارية عن تقديم المساعدة القانونية تحت سلطة وزير العدل، وفي اسكتلندا وزير الدولة لشؤون اسكتلندا.
    en Ecosse, nous ne sommes pas aussi dupes comme certains Londoniens pourraient le penser. Open Subtitles نحن لسنا بلهاء جدا في أسكوتلندا كبعض اللندنيين الأذكياء قد يعتقدون.
    On a dû envoyer notre aînée, Kate, chez sa tante en Ecosse. Open Subtitles أجبرنا الأمر على أن نرسل كيت إلى عمتها في اسكوتلندا
    Un comité pour l'Ecosse de ce Council exerce les mêmes fonctions en Ecosse. UN واللجنة الاسكتلندية التابعة للمجلس تمارس نفس المهمة في اسكتلندا.
    Des mécanismes très comparables fonctionnent en Ecosse et en Irlande du Nord. UN وتوجد ترتيبات مماثلة بوجه عام يجري تطبيقها في اسكتلندا وأيرلندا الشمالية.
    La promotion du gaélique en Ecosse bénéficie également de subventions de 8,7 millions de livres par an. UN كما أن ترويج اللغة الغيلية في اسكتلندا يحظى بإعانات قدرها ٧,٨ من ملايين الجنيهات سنوياً.
    J'ai appris ce qui se passe en Ecosse, et bien que je comprenne votre situation, je suis consciente de ce à quoi vous devez songer, envoyer des troupes françaises. Open Subtitles سمعتُ ما يحدث في اسكتلندا وباللحضه التي تعاطفت فيها معكِ كنت عالمه بما تخططي له
    Vous la voulez en Ecosse afin qu'elle soit à l'abri des menaces de Narcisse. Open Subtitles تريدها في اسكتلندا حتى تكون في مأمن من تهديدات نارسيس
    Combien de temps après être né en Ecosse as-tu vécu en Ecosse ? Open Subtitles متى بعد ولدوا في اسكتلندا لم كنت تعيش في اسكتلندا؟
    Je ne sais pas, en fait, où le monstre du Loch Ness se trouve, mais c'est quelque part en Ecosse. Open Subtitles في الحقيقة لا أعرف أين هو وحش بحيرة "لوخ نس" ولكنه في مكان ما في اسكتلندا
    Edinburgh en Ecosse par exemple... ils ont recouvert les rues principales. Open Subtitles في الحقيقة هناك العديد من المدن التي بنيت فوق بلدات كاملة أعني إدنبره في اسكتلندا
    Il y avait une maison en Ecosse qui s'appelait Torchwood. Open Subtitles العام 1879 ؟ كان تورشوود هو اسم ذلك المنزل في اسكتلندا
    Cependant, en raison des différences du système juridique, le régime de la libération conditionnelle établi en Ecosse par la loi de 1993 s'écarte de celui-ci à certains égards. Ainsi : UN غير أن نظام الافراج المشروط في اسكتلندا الساري بموجب قانون عام ٣٩٩١ يختلف عن نظام الافراج المشروط في انكلترا وويلز نظرا لاختلاف النظام القانوني بينها في جوانب معينة ولا سيما:
    228. en Ecosse, les personnes qui se sont rendues coupables de meurtre sont elles aussi obligatoirement condamnées à une peine d'emprisonnement à perpétuité. UN ٨٢٢- والحكم بالسجن المؤبد هو الحكم مع التنفيذ اﻹلزامي لمدة محددة التي يقضى به في اسكتلندا على من يرتكب جريمة القتل.
    Je préfère qu'elle soit en vie et en Ecosse que ici et morte. Open Subtitles أفضل أن تكون حيه وفي اسكتلندا على أن تكون ميته هنا
    Ainsi, le Lord Chancellor et, en Ecosse, le Lord President de la Court of Session désignent, la plupart du temps, les présidents et membres des tribunaux administratifs lorsqu'il s'agit de juristes. UN من ذلك مثلا أن وزير العدل )وفي اسكتلندا رئيس المحكمة المدنية العليا( هو الذي يعين معظم اﻷعضاء في الحالات التي تقتضي رئيسا أو عضوا يكون محاميا.
    Il y a un homme en Ecosse que je dois voir après si quelque chose doit être fait. Open Subtitles هناك رجل في أسكوتلندا التي يجب أن زر قادما إذا أي شئ سيعمل.
    Coney Island. Et cet hôtel sublime en Ecosse, le Balmoral. Open Subtitles و لقد سمعت بأن هناك فندق رائع في اسكوتلندا يدعى بالمورل.
    Il y a de nombreuses raisons à soutenir les protestants en Ecosse. Open Subtitles هناك العديد من الاسباب لعودة البروتستان الى أسكتلندا.
    Tu sais que j'emmène August en Ecosse cette année ? Open Subtitles أتعرف سأخذ أغسطس في أستكلندا هذه السنة ؟
    Quand je retourne en Ecosse, dans notre maison, il le sera soit parce que vous avez échoué, sois parce que vous êtes morte. Open Subtitles عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا سيكون من السهل على ، لانكِ قد فشلتِ او انكِ قد متِ
    en Ecosse, le chef d'une secte religieuse soutient... que le héros mystérieux est un ange annoncé par les Ecritures. Open Subtitles و فى اسكتلندا يقول أحد القساوسة أن البطل الغامض هو ملاك مذكور فى الكتاب المقدس
    Je retourne en Ecosse, pour régner, pour rappeler à mon peuple que je suis leur reine. Open Subtitles ساعود الى اسكوتلاندا لاحكم بنفسي لاذكر شعبي باني ملكتهم
    Je sais que vous planifiez de retourner en Ecosse, mais en tant que catholique, si vous y retournez maintenant, vous serez une étrangère dans votre propre pays. Open Subtitles اعلم انكِ خططتِ للعوده الى سكوتلاندا لكن , كـ كاثوليكي , اذا ماعدتِ الان فستكونين غريبه في دولتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more