17. A sa cinquantième session, elle a adopté la résolution 1994/2, dans laquelle elle décidait d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session en lui attribuant un rang de priorité élevé. | UN | ٧١ - واعتمدت اللجنة، في دورتها الخمسين، القرار ٤٩٩١/٢، الذي قررت فيه أن تُدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية. |
" 7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, la question intitulée " Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine " . | UN | " ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسـألة انتهـاك حقـوق اﻹنسـان فـي اﻷراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . " |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante et unième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixantième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
6. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante et unième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé. | UN | ٦- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الحادية والخمسين. |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-neuvième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-neuvième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixantedeuxième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-deuxième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d''inscrire à l''ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé < < < < Question de la violation des droits de l''homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > > > . | UN | 7- تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante—cinquième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé " Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine " . | UN | ٧- تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
b) De poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Afghanistan en lui attribuant un rang de priorité élevé, au titre du même point de l'ordre du jour, à sa cinquante—cinquième session. | UN | )ب( مواصلة النظر في حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان، كمسألة ذات أولوية عالية، في دورتها الخامسة والخمسين وذلك في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquanteseptième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, le point intitulé " Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine " . | UN | تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, la question intitulée " Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine " . | UN | ٧ ـ تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسـألة انتهـاك حقـوق اﻹنسـان فـي اﻷراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, la question intitulée " Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسـألة انتهـاك حقـوق اﻹنسـان فـي اﻷراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
20. Décide également de poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Afghanistan en lui attribuant un rang de priorité élevé, au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Question de la violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales où qu'elle se produise dans le monde, en particulier dans les pays et territoires coloniaux et dépendants " . | UN | ٠٢- تقــرر أيضا أن تواصل النظر في حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان، كمسألة ذات أولوية عالية، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى البلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة " ؛ |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-troisième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé, la question intitulée « Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine ». | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين، كمسألة ذات أولوية عالية، البند المعنون " مسـألة انتهـاك حقـوق اﻹنسـان فـي اﻷراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " . |
19. Décide de poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Afghanistan en lui attribuant un rang de priorité élevé, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Question de la violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales, où qu'elle se produise dans le monde, en particulier dans les pays et territoires coloniaux et dépendants ». | UN | ٩١- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان، كمسألة ذات أولوية عالية، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، مع اﻹشارة بصفة خاصة الى البلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة " . |
26. Décide de poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Afghanistan en lui attribuant un rang de priorité élevé, au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Question de la violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales où qu'elle se produise dans le monde, en particulier dans les pays et territoires coloniaux et dépendants " . | UN | ٢٦- تقرر أن تواصل النظر في حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان كمسألة ذات أولوية عالية، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العامل، مع اﻹشارة بصفة خاصة الى البلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة " . |
6. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante et unième session, en lui attribuant un rang de priorité élevé. " | UN | ٦- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الحادية والخمسين. " . |
b) De poursuivre l''examen de la situation des droits de l''homme en Afghanistan en lui attribuant un rang de priorité élevé, au titre du même point de l''ordre du jour, à sa cinquante-huitième session. | UN | (ب) مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في أفغانستان خلال دورتها الثامنة والخمسين بوصفها مسألة ذات أولوية عالية وذلك في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |