"en matière de crimes de" - Translation from French to Arabic

    • فيما يتعلق بجرائم
        
    Rapport préliminaire de Mme Rakotoarisoa, Rapporteuse spéciale sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN تقرير مبدئي مقدم من السيدة راكوتواريسووا بشأن صعوبة إثبات المسؤولية أو الجُرم فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    La difficulté à établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    La difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN صعوبة إثبات الذنب أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    La difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle: projet de résolution UN صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي: مشروع قرار
    La difficulté à établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    Nous connaissons parfaitement les tâches : le retour des réfugiés; la réforme économique; la création de forces militaires et de défense unifiées et rationalisées; la justice en matière de crimes de guerre; et la mise sur pied d'institutions étatiques efficaces. UN والمهام معروفة جيدا لنا جميعا وهي: عودة اللاجئين؛ والإصلاح الاقتصادي؛ وإنشاء مؤسسة عسكرية ودفاعية منسقة وموحدة؛ وإقامة العدل فيما يتعلق بجرائم الحرب، وإنشاء مؤسسات حكومية فعالة.
    La délégation iranienne constate avec étonnement qu'en dépit du large consensus qui s'est dégagé concernant les voies de recours disponibles en matière de crimes de guerre sous un régime d'occupation, le rapport ne contient aucune recommandation visant à saisir le mécanisme compétent pour examiner la question de la responsabilité des auteurs de ces crimes de guerre. UN كما يلاحظ الوفد الإيراني بدهشة أنه على الرغم من التوافق الكبير في الآراء الذي تم التوصل إليه بشأن سبل الانتصاف المتاحة فيما يتعلق بجرائم الحرب في ظل نظام الاحتلال، فإن التقرير لا يتضمن أي توصية تدعو إلى تكليف الآلية المختصة بالنظر في مسألة المسؤولية التي يتحملها مرتكبو جرائم الحرب هذه.
    2003/107. Document de travail sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN 2003/107- ورقة عمل بشأن صعوبات إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    Document de travail sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN ورقة العمل بشأن صعوبات إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    Document de travail sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes, de violence sexuelle: projet de décision UN ورقة عمل بشأن صعوبات إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي: مشروع قرار
    La difficulté à établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle (E/2005/23 et E/2005/L.34) UN صعوبة إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي E/2005/23) و E/2005/L.34 و (Corr.1
    2005/287. La difficulté à établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN 2005/287 - صعوبة إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    10. La difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle 14 UN 10- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي 12
    2004/29. La difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle 67 UN 2004/29- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي 65
    en matière de crimes de violence sexuelle UN 10- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    2004/29. La difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN 2004/29- صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    2004/29 La difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle, paragraphe 6 UN 2004/29 صعوبة إثبات التهمة أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي، الفقرة 6
    Document de travail augmenté sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle soumis par Mme Lalaina Rakotoarisoa UN ورقة عمل موسعة بشأن صعوبات إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي مقدمة من لالاينا راكوتوريسووا
    Document de travail sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN ورقة العمل بشأن صعوبات إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي
    < < Rapporteuse spéciale chargée de procéder à une étude détaillée sur la difficulté à établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle UN " المقررة الخاصة المكلفة بإعداد دراسة مفصلة بشأن صعوبة إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more