Rapport du haut commandement Soviétique sur une de leur récente manœuvre navale en mer Noire | Open Subtitles | تقرير من القيادة العليا السوفياتية على مناوراتها البحرية الأخيرة في البحر الأسود. |
Document relatif aux mesures navales de confiance et de sécurité en mer Noire | UN | الوثيقة الخاصة بتدابير بناء الثقة والأمن في الميدان البحري في البحر الأسود |
On a quelques spots en mer Noire. | Open Subtitles | هناك بضعة مواقع في البحر الأسود نستخدمها لذلك |
- Surveillance du trafic en mer Noire et déclaration à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne des navires identifiés comme soumis à des sanctions internationales. | UN | :: رصد حركة المرور في البحر الأسود وإبلاغ الوكالة الأوروبية لإدارة التعاون في العمليات على الحدود الخارجية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بغرض تحديد السفن المشمولة بالجزاءات الدولية |
Il visait à proposer des formations sur le contrôle de la pollution agricole en mer Noire à travers l'enseignement de méthodes agricoles écologiquement rationnelles et l'utilisation adéquate de fertilisants; il a par extension aidé à satisfaire aux objectifs de réduction des nutriments par le biais d'une sensibilisation du public et à fournir des moyens d'obtenir des solutions. | UN | واستهدفت الدورة دعم مكافحة التلويث الزراعي في البحر الأسود من خلال تدريس طرق زراعية سليمة بيئياً واستخدام الأسمدة المناسبة. |
En février 1988, un incident s'est produit entre des navires de guerre des États-Unis et l'Union soviétique en mer Noire. | UN | 128- وفي شباط/فبراير 1988 وقع حادث بين السفن الحربية التابعة للولايات المتحدة والاتحاد السوفياتي في البحر الأسود. |
Une claire preuve en est que la Roumanie a saisi la Cour du litige concernant la délimitation maritime du plateau continental et des zones économiques exclusives de la Roumanie et de l'Ukraine en mer Noire. | UN | وهذا ما تثبته بجلاء حقيقة أن رومانيا قد أحالت إلى المحكمة قضية ترسيم الحدود البحرية المتعلقة بالجرف القاري والمناطق الاقتصادية الخالصة لرومانيا وأوكرانيا في البحر الأسود. |
Le document sur les mesures de confiance et de sécurité dans le domaine naval en mer Noire est en vigueur depuis 2003. | UN | 11 - وهناك وثيقة بشأن تدابير بناء الثقة والأمن في المجال البحري في البحر الأسود بدأ نفاذها في عام 2003. |
Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | 7 - قضية تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
d) Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine); | UN | (د) قضية تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا)؛ |
Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | 48 - تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا)؛ |
Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine), C.I.J. Recueil 2009, p. 61 | UN | تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا)، تقارير محكمة العدل الدولية، 2009، الصفحة 61. |
Conseiller de l'Ukraine dans l'affaire de la Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | محامي أوكرانيا في قضية ترسيم الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
Un exemple de cette pratique est l'arrêt qu'elle a rendu en l'affaire de la Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine). | UN | وأحد الأمثلة عن ذلك هو الحكم الذي أصدرته في قضية تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا). |
Les négociations entre l'Ukraine et la Roumanie sur le projet d'accord intergouvernemental relatif à la délimitation de leurs plateaux continentaux et de leurs zones économiques exclusives en mer Noire se sont également poursuivies. | UN | 34 - كما واصلت أوكرانيا ورومانيا مفاوضاتهما بشأن مشروع اتفاق حكومي دولي لتعيين حدود جرفيهما القاريين ومنطقتيهما الاقتصاديتين الخالصتين في البحر الأسود. |
Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | 21- الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
Pendant cette même période, la Cour a été saisie d'une nouvelle affaire : Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine). | UN | 102- وخلال هذه الفترة، عرضت على المحكمة قضية جديدة هي: تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا). |
21. Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | 21 - الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
11. Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | 11 - الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine) | UN | 10- تعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (رومانيا ضد أوكرانيا) |
Les autorités bulgares ont fait état d'une importante saisie de résine de cannabis, passée clandestinement du Maroc jusqu'au port de Burga, en mer Noire, à bord d'un navire qui contenait aussi une cargaison légale venant du Royaume-Uni. | UN | وأَبْلَغَتْ السلطات في بلغاريا عن ضبطية كبيرة من راتنج القنَّب هُرِّبت من المغرب إلى ميناء بورغا المطل على البحر الأسود على متن سفينة كانت تنقل أيضاً شحنةً قانونيةً من المملكة المتحدة. |
Il raccourcira la durée des transports en mer Noire en créant l'infrastructure nécessaire pour mieux relier les ports de la mer Noire entre eux et la mer Noire à la Méditerranée et à la Caspienne. | UN | والمشروع الثاني الذي تم الاتفاق عليه في سوتشي هو طريق السيارات الرئيسي للبحر الأسود، فهذا الطريق سيجعل البحر الأسود أصغر بإنشاء البنى التحتية اللازمة لربط موانئه بالبحر الأبيض المتوسط وبحر قزوين. |