"en particulier le département des opérations" - Translation from French to Arabic

    • ولا سيما إدارة عمليات
        
    • لا سيما إدارة عمليات
        
    La communauté internationale, et en particulier le Département des opérations de maintien de la paix, ne devraient cesser de chercher des solutions durables à des situations susceptibles de menacer la paix régionale et la sécurité dans les différentes parties du monde. UN وينبغي ألا يألو المجتمع الدولي جهدا أبدا، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام، في السعي إلى إيجاد حلول دائمة للحالات التي يحتمل أن تهدد السلم واﻷمن اﻹقليميين في مختلف أنحاء العالم.
    Le Viet Nam s'emploie également avec des partenaires internationaux, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, à préparer ses futures contributions au maintien de la paix. UN وتعمل فييت نام أيضا مع الشركاء الدوليين، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، للإعداد لمساهماتها المتعلقة بحفظ السلام في المستقبل.
    Tous les départements qui sont touchés par la montée en flèche des opérations de maintien de la paix, et en particulier le Département des opérations de maintien de la paix, se sont livrés à une analyse précise des ressources dont ils auront besoin sur la durée pour y faire face. UN وقامت جميع الإدارات، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام، التي تأثرت بازدياد عدد عمليات حفظ السلام، بإجراء تحليل دقيق لاحتياجاتها المستمرة من الموارد في هذا الخصوص.
    Les départs d'agents de la sécurité continuent de préoccuper le Tribunal, d'autres bureaux, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix, continuant d'offrir des possibilités d'emploi à plus long terme et plus attrayantes. UN لا تزال مسألة ترك ضباط الأمن لوظائفهم تقلق المحكمة، إذ لا تزال المكاتب الأخرى، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام، أكثر جاذبية من المحكمة ولديها إمكانيات عمل طويلة الأجل.
    À cet égard, le Bureau continuera de travailler en étroite coopération avec les autres départements, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix, afin d'assurer la pertinence et la cohérence des programmes offerts par différents départements au sein du Secrétariat. UN وفي هذا السياق، سيواصل المكتب العمل بتعاون وثيق مع الإدارات الأخرى، لا سيما إدارة عمليات حفظ السلام، بغية كفالة اتساق وتجانس البرامج التي تقدمها مختلف الإدارات داخل الأمانة العامة.
    48. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce qu'un rôle actif soit dévolu au Département de l'information auprès des opérations de maintien de la paix dès la phase de planification et à toutes les étapes ultérieures, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN ٤٨ - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة النشطة لإدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة بدءا من مرحلة التخطيط وفي جميع المراحل عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    48. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce qu'un rôle actif soit dévolu au Département de l'information auprès des opérations de maintien de la paix dès la phase de planification et à toutes les étapes ultérieures, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN ٤٨ - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة النشطة لإدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة بدءا من مرحلة التخطيط وفي جميع المراحل عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    44. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit à l'avenir associé aux opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN 44 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة من جانب إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    44. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit à l'avenir associé aux opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN 44 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان مشاركة إدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة بدءا من مرحلة التخطيط عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    44. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN 44 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة من جانب إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    41. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions ; UN 41 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان مشاركة إدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة بدءا من مرحلة التخطيط عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    44. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit à l'avenir associé aux opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, à la faveur de consultations et d'activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions ; UN 44 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان مشاركة إدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة بدءا من مرحلة التخطيط عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    47. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN 47 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان مشاركة إدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة بدءا من مرحلة التخطيط لها عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    49. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix; UN 49 - تطلب إلى الأمانة العامة مواصلة تأمين مشاركة إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة من خلال التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام؛
    49. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix; UN 49 - تطلب إلى الأمانة العامة مواصلة تأمين مشاركة إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة من خلال التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام؛
    49. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix ; UN 49 - تطلب إلى الأمانة العامة مواصلة تأمين مشاركة إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة من خلال التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام؛
    50. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix; UN 50 - تطلب إلى الأمانة العامة مواصلة ضمان مشاركة إدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة منذ مرحلة التخطيط من خلال التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام؛
    50. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix; UN 50 - تطلب إلى الأمانة العامة مواصلة تأمين مشاركة إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة من خلال التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام؛
    50. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix ; UN 50 - تطلب إلى الأمانة العامة مواصلة ضمان مشاركة إدارة شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام المقبلة منذ مرحلة التخطيط من خلال التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام؛
    47. Prie le Secrétariat de continuer de veiller à ce que le Département de l'information soit associé aux futures opérations de maintien de la paix dès la phase de planification, grâce à des consultations et des activités de coordination avec les autres départements du Secrétariat, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions; UN 47 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة من جانب إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    Les départements du Secrétariat qui s'occupent des opérations d'appui à la paix, en particulier le Département des opérations de maintien de la paix, joueront un rôle de premier plan dans l'application de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité. UN 47 - وســوف تضطلع الإدارات المشـاركة داخل الأمانة العامة في عمليات دعم السلام، لا سيما إدارة عمليات حفظ السلام، بأدوار رائدة في تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more