Rappelant en particulier sa résolution 50/225 du 19 avril 1996 sur l'administration publique et le développement, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها ٠٥/٥٢٢ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
Rappelant en particulier sa résolution 50/225 du 19 avril 1996 sur l'administration publique et le développement, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها ٠٥/٥٢٢، المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
Rappelant en particulier sa décision 21/12 du 9 février 2001, | UN | وإذ يشير بصفة خاصة إلى مقرره 21/12 المؤرخ 9 شباط/فبراير 2001، |
Rappelant en particulier sa résolution 54/81 B du 25 mai 2000, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها 54/81 باء المؤرخ 25 أيار/مايو 2000، |
Rappelant en particulier sa résolution 54/81 B du 25 mai 2000, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها 54/81 باء المؤرخ 25 أيار/مايو 2000، |
Rappelant en particulier sa résolution 51/136 du 13 décembre 1996, | UN | وإذ تشير بوجه خاص الى قرارها ٥١/١٣٦ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، |
Rappelant en particulier sa résolution 51/136 du 13 décembre 1996, | UN | وإذ تشير بوجه خاص الى قرارها ٥١/١٣٦ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، |
Rappelant en particulier sa résolution 50/225 du 19 avril 1996, adoptée au cours de la reprise de sa session sur l'administration publique et le développement, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها ٠٥/٥٢٢ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، الذي اعتمدته في دورتها المستأنفة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
Rappelant en particulier sa résolution 50/225 du 19 avril 1996 sur l'administration publique et le développement, adoptée au cours de la reprise de sa session, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها ٠٥/٥٢٢ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، الذي اعتمدته في دورتها المستأنفة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، |
Rappelant en particulier sa résolution 50/225 du 19 avril 1996, adoptée au cours de la reprise de sa session sur l'administration publique et le développement, | UN | واذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها ٠٥/٥٢٢ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، الذي اعتمدته في دورتها المستأنفة بشأن الادارة العامة والتنمية، |
Rappelant en particulier sa résolution 52/133, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général de recueillir les vues des États Membres au sujet des incidences du terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, sur le plein exercice des droits de l'homme et des libertés fondamentales, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى أنها طلبت إلى الأمين العام في قرارها 52/133 أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن آثار الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره على إمكانية التمتع الكامل بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Rappelant en particulier sa résolution 52/133, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général de recueillir les vues des États Membres au sujet des incidences du terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, sur le plein exercice des droits de l'homme et des libertés fondamentales, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها 52/133 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الآثار المترتبة على الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره بالنسبة إلى التمتع الكامل بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Rappelant en particulier sa résolution 52/133, dans laquelle elle a prié le Secrétaire général de recueillir les vues des États Membres au sujet des incidences du terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, sur le plein exercice des droits de l'homme et des libertés fondamentales, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى قرارها 52/133 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الآثار المترتبة على الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره بالنسبة إلى التمتع الكامل بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Rappelant en particulier sa résolution 53/58 du 3 décembre 1998, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها ٥٣/٥٨ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
Rappelant en particulier sa résolution 54/81 du 6 décembre 1999, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها 54/81 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، |
Rappelant en particulier sa résolution 50/30 du 6 décembre 1995, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها ٥٠/٣٠ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، |
Rappelant en particulier sa résolution 50/30 du 6 décembre 1995, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها ٥٠/٣٠ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، |
Rappelant en particulier sa résolution 1993/85 du 10 mars 1993, dans laquelle elle a demandé au Secrétaire général d'évaluer les besoins du Gouvernement géorgien en matière d'appui et d'assistance technique dans le domaine des droits de l'homme, | UN | وإذ تشير بوجه خاص إلى قرارها ١٩٩٣/٨٥ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣، حيث طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام تقييم احتياجات حكومة جورجيا من الدعم والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان، |
Rappelant en particulier sa résolution 49/37 du 9 décembre 1994, | UN | وإذ تشير بوجه خاص الى قرارها ٤٩/٣٧ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، |
Rappelant en particulier sa résolution 49/37 du 9 décembre 1994, | UN | وإذ تشير بوجه خاص الى قرارها ٤٩/٣٧ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، |
Rappelant en particulier sa résolution 795 (1992) du 11 décembre 1992, par laquelle il a autorisé la mise en place d'un détachement de la FORPRONU dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, | UN | وإذ يشير بوجه خاص الى القرار ٧٩٥ )١٩٩٢( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الذي أذن بوجود قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، |
Rappelant en particulier sa résolution 795 (1992) du 11 décembre 1992, par laquelle il a autorisé la mise en place d'un détachement de la FORPRONU dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, | UN | وإذ يشير بوجه خاص الى القرار ٧٩٥ )١٩٩٢( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الذي أذن بوجود قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، |