de 1 poste P-2 et transformation de 9 postes d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent du Service mobile | UN | ف-4 ووظيفة ف-3، يقابله إنشاء وظيفة ف-2؛ وتحويل تسع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية |
2. Décide de limiter la transformation de postes d'agent des services généraux en postes d'agent du Service mobile, en attendant les conclusions de l'examen demandé; | UN | 2 - تقرر تقييد تحويل وظائف الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية إلى حين ورود هذا الاستعراض؛ |
Dans le budget révisé de la MONUC pour 2004/05, le Secrétaire général a proposé que 62 postes d'agent des services généraux soient transformés en postes d'agent du Service mobile. | UN | 57 - وفي الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، اقترح الأمين العام تحويل 62 وظيفة من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية. |
2. Décide de limiter la transformation de postes d'agent des services généraux en postes d'agent du Service mobile, en attendant les conclusions de l'examen demandé ; | UN | 2 - تقرر تقييد تحويل وظائف الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية إلى حين ورود هذا الاستعراض؛ |
Le Comité accepte la proposition visant à convertir ces 11 postes en postes d'agent du Service mobile. | UN | وتوافق اللجنة على اقتراح إعادة تصنيف الوظائف الـ 11 المذكورة بتحويلها إلى رتبة الخدمة الميدانية. |
Le Comité consultatif n'est pas convaincu du bien-fondé des arguments avancés et recommande de ne pas reclasser les deux postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national en postes d'agent du Service mobile. | UN | واللجنة الاستشارية غير مقتنعة بالأسباب المقدمة وتوصي بعدم إعادة تصنيف الوظيفتين من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى فئة الخدمة الميدانية. |
En outre, conformément à la résolution 63/250 de l'Assemblée générale, le projet de budget pour 2009/10 tient compte de la transformation en postes d'agent du Service mobile de 4 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan international approuvés pour l'exercice 2008/09. | UN | 18 - وبالإضافة إلى ذلك، وعملا بقرار الجمعية العامة 63/250، فإن الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تعكس تحويل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة معتمدة للفترة 2008/2009 إلى فئة الخدمة الميدانية. |
Personnel recruté sur le plan international : transformation de 3 postes d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية |
a Conformément à la résolution 63/250, il est tenu compte de la transformation de deux postes d'agent des services généraux en postes d'agent du Service mobile. | UN | (أ) عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، وهذا يعكس تحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة، إلى فئة الخدمة الميدانية. |
b Transformation de postes d'agent des services généraux en postes d'agent du Service mobile, conformément aux dispositions de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale. | UN | (ب) عملا بقرار الجمعية 63/250، وتعكس تحويل وظائف من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية. |
i Postes convertis en postes d'agent du Service mobile. | UN | (ط) وظائف حولت إلى فئة الخدمة الميدانية. |
a Y compris deux postes d'agent des services généraux convertis en postes d'agent du Service mobile en application de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale. | UN | (أ) تشمل تحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية عملا بقرار الجمعية العامة 63/250. |
a Transformation de postes d'agent des services généraux en postes d'agent du Service mobile, conformément aux dispositions de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale. | UN | (أ) تعكس تحويل وظيفة معتمدة من وظائف الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية، عملا بقرار الجمعية العامة 63/250. |
Personnel recruté sur le plan international : transformation d'un poste d'agent des services généraux (1re classe) et d'un poste d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية |
b) Conversion de 9 postes d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent du Service mobile, conformément aux dispositions de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale relatives à l'harmonisation des conditions d'emploi; | UN | (ب) تحويل 9 وظائف قائمة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية تمشيا مع قرار الجمعية العامة 63/250 بشأن مواءمة شروط الخدمة؛ |
Personnel recruté sur le plan international : création de 2 postes d'agent du Service mobile et conversion de 3 postes d'agent des services généraux en postes d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: زيادة وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية (جديدتين)؛ تحويل 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية |
Il est proposé par ailleurs de convertir deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent du Service mobile, conformément aux dispositions de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale relatives à l'harmonisation des conditions d'emploi. | UN | 223 - ويقترح أيضا تحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية تمشيا مع قرار الجمعية العامة 63/250 بشأن مواءمة شروط الخدمة. |
a Compte tenu de la transformation de trois postes d'agent des services généraux (1 1eC, 2 AC) en postes d'agent du Service mobile, conformément aux dispositions de la résolution 63/250 de l'Assemblée générale relative à l'harmonisation des conditions d'emploi. | UN | (أ) تشمل تحويل 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (1 ر ر، و 2 ر أ) إلى فئة الخدمة الميدانية، عملا بقرار الجمعية العامة 63/250 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة. |
Le Comité consultatif accepte la proposition visant à convertir ces 11 postes en postes d'agent du Service mobile. | UN | وتوافق اللجنة على اقتراح إعادة تصنيف الوظائف الـ 11 المذكورة بتحويلها إلى رتبة الخدمة الميدانية. |
Compte tenu de l'expérience de la Mission en 2007, il est proposé de transformer cinq postes d'agent de sécurité (P-3) en postes d'agent du Service mobile, cette catégorie étant mieux adaptée aux fonctions exercées. | UN | 90 - استنادا إلى خبرة البعثة في عام 2007، يقترح تحويل خمس من وظائف موظفي الأمن (ف-3) إلى رتبة الخدمة الميدانية، فهذا أنسب. |
Compte tenu de l'expérience de la Mission en 2007, il est proposé de convertir cinq postes P-3 de spécialiste régional de la logistique et de l'administration en postes d'agent du Service mobile, cette catégorie étant mieux adaptée aux fonctions exercées. | UN | 91 - بناء على خبرة البعثة في عام 2007، يُقترح تحويل خمس وظائف إقليمية لموظفين للوجستيات والشؤون الإدارية (ف-3) إلى رتبة الخدمة الميدانية، فهي أنسب. |