Le tableau ci-après récapitule les publications en série et les publications isolées prévues pour l'exercice biennal. | UN | ويرد أدناه موجز بالمنشورات المتكررة وغير المتكررة والمتوقعة خلال فترة السنتين: |
Il est prévu de publier des publications en série et des publications isolées comme indiqué ci-après. | UN | ويتوقع أن المنشورات المتكررة وغير المتكررة ستصدر على النحو المبين بإيجاز أدناه وكما ستوزع في نواتج المعلومات. |
On donne dans le tableau ci-après l'estimation du nombre des publications en série et isolées à paraître, dont la répartition est indiquée dans le contexte des produits de chaque sous-programme. | UN | ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين أدناه بصورة إجمالية وعلى النحو الموزع في المعلومات الخاصة بالنواتج بالنسبة لكل برنامج فرعي. |
On compte faire paraître les publications en série et des textes isolés comme l'indique l'état récapitulatif ci-après. | UN | ومن المتوقع إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين في موجز المنشورات التالي. |
On trouvera dans le tableau ci-dessous et dans la section < < Produits > > de chacun des sous-programmes une prévision concernant les publications en série et les publications isolées. | UN | ومن المتوقع إصدار منشورات متكررة وأخرى غير متكررة على النحو الموجز في الجدول أدناه وعلى النحو الوارد ذكره في المعلومات المتعلقة بنواتج كل برنامج من البرامج الفرعية. |
Les publications en série et les publications isolées sont indiquées au titre des produits de chaque sous-programme. | UN | ويرد بيان المنشورات المتكررة وغير المتكررة في إطار النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي. |
Le Comité consultatif se félicite que le nombre de publications en série et de publications isolées soit indiqué pour chaque sous-programme. | UN | وترحب اللجنة بتوضيح عدد المنشورات المتكررة وغير المتكررة لكل برنامج فرعي. |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après et de manière détaillée dans le prescriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ويتوقع إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز أدناه وحسب توزيعها في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي. |
Il note que la majorité des publications en série et des publications isolées du programme paraissent en anglais. | UN | وتلاحظ اللجنة أن معظم منشورات البرنامج المتكررة وغير المتكررة تطبع بالانكليزية. |
Les " Publications " comprennent les publications en série et les publications isolées, ainsi que tous les autres supports techniques ne figurant pas dans le programme de publications de l'Organisation. | UN | وتشتمل فئة " المواد المنشورة " على المنشورات المتكررة وغير المتكررة كما تشتمل على مواد تقنية منشورة أخرى لا ترد في برنامج اﻷمم المتحدة للنشر. |
A.16A.39 Le montant prévu (34 800 dollars) doit permettre de couvrir le coût de l'impression à l'extérieur des publications en série et des publications isolées prévues pendant l'exercice biennal. | UN | م-16-ألف-39 يلزم رصد 800 34 دولار من أجل الطباعة الخارجية للمنشورات المتكررة وغير المتكررة المبرمجة لفترة السنتين. |
Les " Publications " comprennent les publications en série et les publications isolées, ainsi que les autres supports techniques ne figurant pas dans le programme de publications de l'Organisation. | UN | وتشتمل فئة " المواد المنشورة " على المنشورات المتكررة وغير المتكررة كما تشتمل على مواد تقنية منشورة أخرى لا ترد في برنامج اﻷمم المتحدة للنشر. |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement dans le tableau 10.7 et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ومن المتوقع أن يجري إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو الموجز في الجدول 10-7 أدناه وفي المعلومات المتعلقة بنواتج كل برنامج فرعي. |
13.25 La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement dans le tableau 13.7. | UN | 13-25 ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو الموجز في الجدول 13-7 أدناه. |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement dans le tableau 8.8 ci-après et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ويُتوقع إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 8-8 أدناه، وحسب البيان الوارد في المعلومات المتعلقة بنواتج كل برنامج فرعي. |
La révision du programme de publication s'est traduit par une réduction globale des publications, publications en série et publications isolées, comme il apparaît dans le tableau ci-dessous et dans les produits de chaque sous-programme. | UN | وأفضت عملية التبسيط إلى التخفيض الشامل للمنشورات المتكررة وغير المتكررة على نحو ما يعرضه الموجز أدناه ويصفه السرد المتعلق بنواتج كل برنامج فرعي |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين في الموجز أدناه، وبحسب وصفها ضمن المعلومات الخاصة بنواتج كل برنامج فرعي. |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après, dans le tableau 4.1, et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين في الموجز أدناه، وكما هي مبينة في معلومات الناتج لكل برنامج فرعي. |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ومن المتوقع إصدار منشورات متكررة وأخرى غير متكررة على النحو الملخص أدناه وحسب توزيعها في المعلومات الخاصة بنواتج كل واحد من البرامج الفرعية. |
La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée au tableau 28.7 et exposée de manière plus détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. | UN | ويُنتظر إصدار المنشورات المتكررة والمنشورات غير المتكررة على النحو الموجز في الجدول 28-7 أدناه وكما هو مبيَّن في معلومات نواتج كل برنامج فرعي. |
Pour l'exercice 2012-2013, le nombre total des publications devrait être de 64, dont 30 publications en série et 34 isolées. | UN | ويتوقع أن يصل مجموع عدد المنشورات لفترة السنتين 2012-2013 إلى 64 منشورا، منها 30 منشورا متكررا و 34 منشورا غير متكرر. |
Des publications en série et des publications isolées paraîtront comme indiqué dans le tableau récapitulatif ci-dessous et dans les informations concernant les produits de chaque sous-programme. | UN | ومن المتوقع إصدار نشرات متكررة وغير متكررة على النحو الملخص أدناه وحسب توزيعها في المعلومات الخاصة بنواتج كل من البرامج الفرعية. |