"en savez-vous" - Translation from French to Arabic
-
تعرف ذلك
-
تعرف عن ذلك
-
تعرفين عن ذلك
Qu'en savez-vous ? Vous n'avez pas de coeur. | Open Subtitles | يمكنك تعرف ذلك إن لم يكن لديك قلب ليشعر بالمعاناة؟ |
Comment en savez-vous autant à propos des loups ? | Open Subtitles | كيف تعرف ذلك الكثير عن الذئاب؟ |
- Qu'en savez-vous ? | Open Subtitles | على الهاتف كيف تعرف ذلك ؟ |
Qu'en savez-vous ? Vous lui avez parlé ? | Open Subtitles | كيف تعرف ذلك هل تحدّثت معها ؟ |
- Qu'en savez-vous ? | Open Subtitles | - كيف تعرف ذلك ؟ |
Qu'en savez-vous ? | Open Subtitles | أنّى لك أن تعرف ذلك الآن؟ -لقد أخبرني . |