"en schillings" - Translation from French to Arabic

    • بالشلن النمساوي
        
    • الشلن
        
    • بالشلنات النمساوية
        
    • المقررة الذي بدأ تطبيقه
        
    • شلنا
        
    • والشلنات حسب
        
    Dans le cas de l'AIEA, la différence résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 4). UN وفي حالة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يتصل الاختلاف بتقييم الاشتراكات بالشلن النمساوي في الجدول ٤.
    Dans le cas de l'AIEA, la différence résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 4). UN وفي حالة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يتصل الاختلاف بتقييم الاشتراكات بالشلن النمساوي في الجدول 4.
    Sommes dues au Fonds en schillings autrichiens UN صندوق مرحلة ما بعد العمل الأموال المستحقة على صندوق الشلن النمساوي
    Fonds en schillings autrichiens UN صندوق الادخار الرئيسي صندوق الشلن النمساوي
    En outre, on ne sait pas très bien comment l'émission de timbres à dénomination uniquement en euros en 2002 affectera les recettes, car les philatélistes collectionnant les timbres en schillings autrichiens représentent une forte clientèle. UN علاوة على ذلك، يسود الغموض بالنسبة للتأثير الكامل لاعتماد طوابع اليورو فقط في عام 2002 على الإيرادات إذ أن هناك قاعدة زبائن مهمة لجامعي الطوابع بالشلنات النمساوية.
    Note 1: Le montant net des recettes nécessaires indiqué ci-dessus présuppose une répartition à 12 % en dollars É.-U. et à 88 % en schillings autrichiens pour un taux de change de 1 dollar É.-U. = 12,90 schillings autrichiens. UN ملاحظة ١ : يقوم صافي الاحتياجات المبين أعلاه على افتراض نسبة قدرها ٢١ في المائة بدولارات الولايات المتحدة و ٨٨ في المائة بالشلنات النمساوية ، بسعر صرف قدره ٠٩ر٢١ شلنا نمساويا للدولار الواحد.
    d En vertu du système permettant le paiement des contributions et l'ouverture de crédits pour partie en schillings qui a été adopté en 1986, la note f du tableau 2 est applicable. UN )د( بموجب نظام قسمة الاعتمادات واﻷنصبة المقررة الذي بدأ تطبيقه في عام ١٩٨٦، تنطبق الحاشية )و( من الجدول ٢.
    Toutefois, les placements du fonds en schillings autrichiens de la Caisse de prévoyance continueront d'être gérés par l'Office jusqu'à ce que les membres les retirent. UN بيد أن الوكالة ستظل تحتفظ باستثمارات صندوق الادخار بالشلن النمساوي إلى أن يسحبها الأعضاء.
    Dans le cas de l'AIEA, la différence résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 4). UN وفي حالة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يتصل الاختلاف بتقييم الاشتراكات بالشلن النمساوي في الجدول 4.
    Dans le cas de l'AIEA, la différence résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 4). UN وفي حالة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يتصل الاختلاف بتقييم الاشتراكات بالشلن النمساوي في الجدول 4.
    Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6). UN وفيما يختص بالوكالة الدولية للطاقة الذرية، يتصل الفرق بقيمة الاشتراكات المقدمة بالشلن النمساوي في الجدول 6.
    Dans le cas de l'AIEA, la différence résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 4). UN وفي حالة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يتصل الاختلاف بتقييم الاشتراكات بالشلن النمساوي في الجدول ٤.
    En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 172 038 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens au cours de l'exercice biennal. UN نتيجة للتقلبات في سعر الصرف بين الشلن النمساوي ودولار الولايات المتحدة، حدثت خسارة صافية قدرها 038 172 2 دولارا في الأموال المودعة بالشلن النمساوي أثناء فترة السنتين.
    La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document. UN ويرد تفصيل أساس الميزانية المحول، الذي يبين نسبة الشلن النمساوي والدولار الأمريكي بحسب البرامج الرئيسية، في المرفق دال لهذه الوثيقة.
    En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens. UN نتيجة للتقلبات في سعر الصرف بين الشلن النمساوي ودولار الولايات المتحدة، حدثت خسارة صافية قدرها 583 077 2 دولارا في الأموال المودعة بالشلن النمساوي.
    Sommes dues au fonds en schillings autrichiens UN الأموال المستحقة لصندوق الشلن النمساوي
    À recevoir de nouveaux États Membres en schillings, exercices en cours Fond de roulement UN مستحقة من الدول الأعضاء الجديدة بالشلنات النمساوية - عن فترة السنتين الجارية
    Taxes à la valeur ajoutée - en schillings UN - بالشلنات النمساوية ضريبة القيمة المضافة
    Pour permettre la comparaison, les dépenses de l'ONUDI en schillings ont été converties en dollars au taux retenu pour établir les prévisions budgétaires de l'ONU, soit 11,70 schillings pour 1 dollar. UN وﻷغراض المقارنة، تم تحويل تكاليف اليونيدو بالشلنات النمساوية بنفس السعر الذي يستعمل في تقديرات ميزانية اﻷمم المتحدة: ١ دولار من دولارات الولايات المتحدة = ١١,٧٠ شلنا نمساويا.
    d En vertu du système permettant le paiement des contributions et l'ouverture de crédits pour partie en schillings qui a été adopté en 1986, la note g du tableau 2 est applicable. UN (د) بموجب نظام قسمة الاعتمادات والأنصبة المقررة الذي بدأ تطبيقه في عام 1986، تنطبق الحاشية (ز) من الجدول 2.
    d En vertu du système permettant le paiement des contributions et l’ouverture de crédits pour partie en schillings qui a été adopté en 1986, la note g du tableau 2 est applicable. UN )د( بموجب نظام قسمة الاعتمادات واﻷنصبة المقررة الذي بدأ تطبيقه في عام ١٩٨٦، تنطبق الحاشية )ز( من الجدول ٢.
    Les versements peuvent être faits dans l’une ou l’autre de ces deux monnaies ou dans les deux à condition que tout versement soit crédité au prorata des montants respectivement dus en dollars et en schillings au taux de change comptable fixé pour les opérations de l’Organisation des Nations Unies qui est en vigueur à la date de la réception du versement.” UN ويجوز تقديم دفعات باحدى هاتين العملتين أو بكلتيهما ، على أن تقيد كل دفعة لحساب سداد الالتزام بالنسبة المقررة لكل من الدولارات والشلنات حسب سعر الصرف المحاسبي المعمول به في اﻷمم المتحدة وقت تلقي الدفعة . "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more