"en survolant rmeich" - Translation from French to Arabic

    • من فوق رميش
        
    Quatre avions de combat ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Rmeich. Ils sont repartis à 9 h 50 en survolant Aalma ach-Chaab. UN خرقت طائرتان حربيتان الأجواء اللبنانية من فوق رميش ثم غادرتا عند الساعة 50/9 من فوق علما الشعب
    Deux avions de combat ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Rmeich. Ils sont repartis à 10 h 25 en survolant Aalma ach-Chaab. 10 h 35 UN خرقت طائرتان حربيتان الأجواء اللبنانية من فوق رميش ثم غادرتا عند الساعة 25/10 من فوق علما الشعب
    Deux avions de combat ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Rmeich. Ils sont repartis à 11 h 45 au-dessus de la mer à l'ouest de Naqoura. UN خرقت طائرتان حربيتان الأجواء اللبنانية من فوق رميش ثم غادرتا عند الساعة 45/11 من فوق البحر غرب الناقورة
    11 h 58 Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Rmeich, faisant route vers le nord. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقتا بين جونية والجنوب ثم غادرتا الساعة 25/13 من فوق كفركلا
    - 15 h 32-17 h 5 : quatre avions ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfar Kila, puis ils sont repartis en survolant Rmeich. UN 32/15-05/17: أربع طائرات خرقت من فوق كفركلا، ثم غادرت من فوق رميش.
    À 8 h 10, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus d'Alma al-Chaab, puis est reparti à 15 h 30 en survolant Rmeich. UN الساعة 10/08 خرقت طائرة استطلاع من فوق علما الشعب وغادرت الأجواء اللبنانية الساعة 30/15 من فوق رميش.
    À 9 h 50, un avion de reconnaissance a violé l'espace aérien libanais au large d'Al-Naqoura, puis est reparti à 12 h 42 en survolant Rmeich. UN الساعة 50/09، خرقت طائرة استطلاع من فوق البحر مقابل الناقورة وغادرت الساعة 42/12 من فوق رميش.
    À 12 h 30, un avion de reconnaissance a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Kafr Kala, puis est reparti à 16 h 50 en survolant Rmeich. UN الساعة 30/12، خرقت طائرة استطلاع من فوق كفركلا وغادرت الساعة 50/16 من فوق رميش.
    Le 29 décembre 2009, entre 6 h 5 et 8 heures, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Naqoura, puis effectuant des vols circulaires au-dessus du Liban-Sud avant de repartir en survolant Rmeich. UN - بتاريخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2009 بين الساعة 05/6 والساعة 00/8، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفَّذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    Le 16 janvier 2010, entre 9 h 3 et 11 h 50, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a d'abord survolé Naqoura, puis décrit des cercles au-dessus des régions du sud avant de repartir en survolant Rmeich. UN - بتاريخ 16 كانون الثاني/يناير 2010 بين الساعة 03/09 والساعة 50/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il y a pénétré en survolant Naqoura, a fait route vers le nord puis a tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir en survolant Rmeich à 21 h 30. UN خرقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 30/21 من فوق رميش
    Entre 7 h 20 et 15 h 10, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais à la hauteur d'Aalma ach-Chaab. Il a effectué des vols circulaires au-dessus du sud avant de repartir en survolant Rmeich. UN بين الساعة 20/07 والساعة 10/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق رميش.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Naqoura, faisant route vers le nord. Il a tournoyé au-dessus du Liban-Sud et de la Bekaa puis il est reparti à 14 h 20 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب والبقاع ثم غادرت الساعة 20/14 من فوق رميش
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant en survolant Naqoura, faisant route vers le nord. Il a tournoyé au-dessus du Liban-Sud puis il est reparti à 15 h 25 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 25/15 من فوق رميش
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Rmeich. Ils ont fait route vers le nord, puis ont décrit des cercles au-dessus du Sud-Liban, avant de repartir à 14 h 20 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 20/14 من فوق رميش
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Naqoura. Il a fait route vers le nord, puis a décrit des cercles au-dessus du Sud-Liban, avant de repartir à 19 h 15 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15/19 من فوق رميش
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Aalma ach-Chaab. Il a fait route vers le nord, puis a décrit des cercles au-dessus du Sud-Liban, avant de repartir à 10 h 10 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10/10 من فوق رميش
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Naqoura. Ils ont fait route vers le nord et ont survolé l'ensemble des régions libanaises avant de repartir le lendemain à 6 h 25 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا بتاريخ 25 شباط/فبراير 2010 الساعة 25/6 من فوق رميش
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé l'ensemble des régions libanaises avant de repartir le lendemain à 1 h 30 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي وحلقا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا بتاريخ 26 شباط/فبراير 2010 الساعة 30/1 من فوق رميش
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble des régions libanaises, avant de repartir 17 h 20 en survolant Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 20/17 من فوق رميش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more