"en tant que projet de décision" - Translation from French to Arabic

    • بوصفه مشروع المقرر
        
    • في صورة مشروع المقرر
        
    • في صورة مشروع المقرَّر
        
    Un projet de décision à ce sujet figure en tant que projet de décision XXIV/[FF] dans la section III du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN ويمكن الاطلاع على مشروع مقرر بهذا الصدد بوصفه مشروع المقرر 24/[واو واو] في الفرع الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Un projet de décision à ce sujet figure en tant que projet de décision XXV/[FF] dans la section III du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN ويمكن الاطلاع على مشروع مقرر بهذا الصدد بوصفه مشروع المقرر 25/[واو واو] في الفرع الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Il figure en tant que projet de décision XXI/[BB] au chapitre III du document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويرد مشروع المقرر في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3 بوصفه مشروع المقرر 21/[باء باء].
    La proposition figure en tant que projet de décision XXVI/[E] dans la section II du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد مشروع المقرر المعني في صورة مشروع المقرر 26/[هاء] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Elle figure en tant que projet de décision XXVI/[G] dans la section II du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد مشروع المقرر في صورة مشروع المقرر 26/[زاي] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Les Parties devraient examiner ce projet de décision en vue d'y donner suite. Ce projet de décision figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[G]. UN وينتظر أن تناقش الأطراف وتتقدم بتوصية مناسبة للعمل بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[زاي] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Il figure en tant que projet de décision XXI/[CC] au chapitre III du document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN وهو يرد في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3 بوصفه مشروع المقرر 21/[جيم جيم].
    Il figure en tant que projet de décision XXI/[DD] au chapitre III du document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويرد مشروع المقرر في الفصل الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3 بوصفه مشروع المقرر 21/[دال دال].
    Le projet de décision figure en tant que projet de décision XIX/C dans le document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN ومشروع المقرر هذا مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/جيم في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    Le projet de décision est reproduit en tant que projet de décision XIX/D dans le document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN ومشروع المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ باء في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    La décision est reproduite en tant que projet de décision XIX/E dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN وهذا المقرر مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19 هاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    La décision est reproduite en tant que projet de décision XIX/F dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN وهذا الاقتراح مستنسخ بوصفه مشروع المقرر 19/ واو في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    Le projet de décision figure en tant que projet de décision XIX/G dans la partie I du document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه مشروع المقرر 19/ زاي في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    Le Secrétariat a élaboré un projet de décision générique sur les nominations précitées, qui figure en tant que projet de décision XXVI/[CCC] dans la section IV du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر مؤقت بشأن اختيار الأعضاء والرئيس ونائب الرئيس لعام 2015، يرد في صورة مشروع المقرر 26/[جيم جيم جيم] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Les Parties devraient examiner ce projet de décision en vue d'y donner suite. Ce projet de décision figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[E]. UN ويُنتظر من الأطراف أن تناقش وتتقدم بتوصية مناسبة للعمل بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[هاء] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient examiner plus avant ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[F]. UN وينتظر أن تدخل الأطراف في مناقشات كذلك بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[واو] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[D]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مناقشاتها بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه أيضاً في صورة مشروع المقرر 23/[دال] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[K]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[كاف] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[A]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[ألف] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[C]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[ج] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    En attendant, le Secrétariat a établi un projet de décision générique sur la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2015-2017, qui figure en tant que projet de décision XXVI/[BB] dans la section III du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وفي الوقت نفسه، أعدّت الأمانة مقرراً مؤقتاً بشأن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2015 - 2017. ويمكن الاطلاع على هذا المقرر في صورة مشروع المقرَّر 26/[باء باء] في الفرع الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more