4. encourage la société civile, le secteur privé et autres grands groupes à participer activement à l'application intégrale de la Déclaration ministérielle de Malmö; | UN | 4 - يشجع المجتمع المدني والقطاع الخاص والمجموعات الرئيسية الأخرى على المساهمة بفعالية في التنفيذ التام لإعلان مالمو الوزاري؛ |
3. encourage la société civile, le secteur privé et d'autres groupes importants à contribuer activement à la pleine application de la Déclaration ministérielle de Malmö; | UN | 3 - يشجع المجتمع المدني والقطاع الخاص والمجموعات الرئيسية الأخرى على المساهمة بفعالية في التنفيذ التام لإعلان مالمو الوزاري؛ |
3. encourage la société civile, le secteur privé et d'autres groupes importants à contribuer activement à la pleine application de la Déclaration ministérielle de Malmö; | UN | 3 - يشجع المجتمع المدني والقطاع الخاص والمجموعات الرئيسية الأخرى على المساهمة بفعالية في التنفيذ التام لإعلان مالمو الوزاري؛ |
6. encourage la société civile, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales à proposer et entreprendre les activités et initiatives propres à assurer la mise en œuvre effective, à tous les niveaux, de la Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification; | UN | 6- يشجع المجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على اقتراح وتنظيم الأنشطة والإجراءات المناسبة بما يفضي إلى تنفيذ عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر تنفيذاً فعالاً على جميع الصعد؛ |
4. encourage la société civile, notamment les organisations non gouvernementales de protection de l'environnement et le secteur privé, et en particulier l'industrie, à fournir un appui technique et financier au Programme de la Convention de Bâle en matière de partenariats et à participer à des activités déterminées aux niveaux régional, national et international. | UN | 4 - يشجع المجتمع المدني الأكثر اتساعاً بما في ذلك المنظمات غير الحكومية البيئية والقطاع الخاص، ولا سيما قطاع الصناعة، على توفير الدعم التقني والمالي لبرنامج شراكة اتفاقية بازل وللمشاركة في أنشطة محددة على المستويات الإقليمية والوطنية والدولية. |
4. encourage la société civile, notamment les organisations non gouvernementales de protection de l'environnement et le secteur de l'industrie à fournir un appui technique et financier au Programme de la Convention de Bâle en matière de partenariats et à participer à des activités déterminées aux niveaux régional, national et international. | UN | 4 - يشجع المجتمع المدني الأكثر اتساعاً بما في ذلك المنظمات غير الحكومية البيئية وقطاع الصناعات على توفير الدعم التقني والمالي لبرنامج شراكة اتفاقية بازل وللمشاركة في أنشطة محددة على المستويات الإقليمية والوطنية والدولية. |
6. encourage la société civile, notamment les organisations non gouvernementales de protection de l'environnement, l'industrie et les milieux d'affaires, à appuyer financièrement le Programme de la Convention de Bâle en matière de partenariats et à participer à des activités données aux niveaux régional, national et international. | UN | 6 - يشجع المجتمع المدني بما في ذلك المنظمات البيئية غير الحكومية وقطاعي الصناعة والأعمال على تقديم الدعم المالي لبرنامج شراكة اتفاقية بازل والمشاركة في أنشطة محددة على المستويات الإقليمية والوطنية والدولية. |
c) encourage la société civile à continuer de réunir des informations sur les aspects des déplacements internes ayant trait aux droits de l'homme et à nouer un dialogue avec les gouvernements, le Représentant, le HautCommissariat aux droits de l'homme, le HautCommissariat pour les réfugiés et les autres acteurs concernés par l'assistance humanitaire aux personnes déplacées. | UN | (ج) يشجع المجتمع المدني على مواصلة جمع معلومات عن جوانب التشرد الداخلي المتعلقة بحقوق الإنسان وعلى التحاور مع الحكومات والممثل والمفوضية السامية لحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وغيرها من الجهات العاملة في ميدان تقديم المساعدات الإنسانية للمشردين داخلياً؛ |
d) encourage la société civile à continuer de recueillir des informations sur les aspects des déplacements internes intéressant les droits de l'homme et à engager le dialogue avec leur gouvernement, luimême, le HCDH et d'autres intervenants du système des Nations Unies qui participent aux secours humanitaires dans le pays concerné; | UN | (د) يشجع المجتمع المدني على الاستمرار في جمع معلومات عن جوانب حقوق الإنسان في التشرد الداخلي وعلى إجراء الحواء مع الحكومات والممثل والمفوضية السامية لحقوق الإنسان وغيرها من العناصر الفاعلة في منظومة الأمم المتحدة التي تشترك في الأنشطة الإنسانية في البلد المعني؛ |