"endorme" - Translation from French to Arabic

    • ينام
        
    S'ils glissaient quelque chose dans le verre ou la nourriture du marshall, ça ne serait qu'une question de temps avant qu'il s'endorme. Open Subtitles إذا أوقعوا شيئا ما في طعام أو مشروب المارشال سيكون الأمر مسألة وقت حتى ينام
    J'étais en train de me balader pour qu'il s'endorme, et puis tout à coup, nous étions devant chez toi. Open Subtitles كنت أقود متجولة به أحاول جعله ينام ثم فجأة تنبّهت، إنّنا أمام باب منزلكِ
    T'inquiète, j'ai attendu qu'il s'endorme, et j'ai cassé une clé dans la serrure. Open Subtitles لا تقلقي لقد انتظرته حتى ينام ثم كسرت مفتاحاً في قفل الباب حتى لا يخرج
    Bon, je dois y aller et attendre que mon père s'endorme dans une cage d'escalier pour le brûler vif à l'acide. Open Subtitles حتى ينام والدي فى ستيرويل حتى ادفنه حيا بالكيماويات
    - Monte-lui dessus avec un cookie dans la bouche et attends qu'il s'endorme. Open Subtitles تتسلقين فوقه مع كعكة في فمك و تنتظري حتى ينام
    Je n'ai pas le temps d'attendre qu'un géant s'endorme. Open Subtitles لا أملك الوقت لانتظار العملاق حتّى ينام.
    On attendait que papa s'endorme pour pouvoir rentrer. Open Subtitles بانتظار والدنا أن ينام كي يتسنى لنا العودة للداخل
    On attend que quelqu'un s'endorme avec sa cigarette ? Open Subtitles هل تنتظرون شخصاً ما كي ينام مع سيجارة؟
    On attend qu'il s'endorme. Open Subtitles وسننتظر أن ينام على أي حال
    Surveille un peu Mino, qu'il ne s'endorme pas. Open Subtitles لا تدعي (مينز)المسكين ينام وهو يدرس الاتينية.
    Veille à ce qu'il s'endorme à plat ventre. Open Subtitles اجعله ينام ووجهه نحو الأسفل
    On doit le trouver avant qu'il s'endorme. Open Subtitles -علينا أن نجدهُ قبل أن ينام مجدّداً
    Vous feriez mieux de monter avant que Walter ne s'endorme dans votre lit. Open Subtitles من الأفضل أن تصعد بسرعة قبل أن ينام (والتر) بسريرك.
    Je veux qu'll s'endorme en paix. Open Subtitles أُريدُ أن يُخدّر (سيريل) و ينام
    Bill Bob ne s'endorme c'est comme s'il n'y en avait pas. Open Subtitles ...(قبل أن ينام (بيلى بوب لديه تأثير مُشابه كما لو يكن هناك واحده على الإطلاق
    Vous devez vous assurer que Bobby ne s'endorme pas. Open Subtitles أحتاجكِ أن تتأكدي ألاّ ينام (بوبي)
    Nous attendons que le géant s'endorme. Open Subtitles ننتظر العملاق حتّى ينام...
    - ce qu'il s'endorme. Open Subtitles ينام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more